Текст и перевод песни Faith Evans feat. The Notorious B.I.G. - Don't Test Me
You
don't
stop,
then
we
won't
stop
Если
ты
не
остановишься,
то
и
мы
не
остановимся
'Cause
we
won't
stop
if
you
don't
stop
Потому
что
мы
не
остановимся,
если
ты
не
остановишься
You
can
be
as
good
as
the
best
of
them
Ты
можешь
быть
не
хуже
лучших
из
них
But
as
bad
as
the
worst,
so
don't
test
me
(don't
test
me)
Но
хуже
некуда,
так
что
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня).
You
better
move
over
(move
over)
Тебе
лучше
подвинуться
(подвинься)
And
you
know
that
I'm
bad
than
most
of
them
И
ты
знаешь,
что
я
хуже
большинства
из
них
I'm
the
real
one
to
test
so
don't
play
me
(don't
play
me)
Я
тот,
кого
действительно
нужно
проверить,
так
что
не
играй
со
мной
(не
играй
со
мной)
I
think
you
know
better
(know
better)
Я
думаю,
ты
знаешь
лучше
(знаешь
лучше)
Frank
White
the
Desperado
used
to
rock
the
all-black
Movado
Фрэнк
Уайт,
отчаянный
парень,
раньше
зажигал
с
полностью
черным
Мовадо
The
all-black
El
Dorado
Полностью
черное
Эльдорадо
All
that
and
a
bottle
of
Dom
P
Все
это
и
бутылка
"Дом
Пи"
All
that,
think
twice
before
you
try
me
Все
это
значит,
что
подумай
дважды,
прежде
чем
обращаться
ко
мне
And
I'm
telling
you,
they
better
stay
out
my
way
И
я
говорю
тебе,
им
лучше
не
попадаться
мне
на
пути
'Cause
this
is
the
last
time
I'm
warning
you
Потому
что
это
последний
раз,
когда
я
предупреждаю
тебя
And
I
ain't
gonna
say
it
no
more
И
я
больше
не
собираюсь
этого
говорить
Is
Brooklyn
in
the
house
without
a
doubt?
Бруклин,
без
сомнения,
в
доме?
I'm
the
rapper
with
clout
everybody
yap
about
Я
рэпер
с
влиянием,
о
котором
все
болтают
Check
it
out
guns,
I
bust
em
Зацените
это
оружие,
я
их
уничтожу
Problems
with
my
wife,
don't
discuss
em
Проблемы
с
моей
женой,
не
обсуждай
их
Coupes
and
Learjets,
I
lust
them
Купе
и
Learjets,
я
их
обожаю
You
can
be
as
good
as
the
best
of
them
Ты
можешь
быть
не
хуже
лучших
из
них
But
as
bad
as
the
worst,
so
don't
test
me
(don't
test
me)
Но
хуже
некуда,
так
что
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня).
You
better
move
over
(move
over)
Тебе
лучше
подвинуться
(подвинься)
And
you
know
that
I'm
bad
than
most
of
them
И
ты
знаешь,
что
я
хуже
большинства
из
них
I'm
the
real
one
to
test
so
don't
play
me
(don't
play
me)
Я
тот,
кого
действительно
нужно
проверить,
так
что
не
играй
со
мной
(не
играй
со
мной)
I
think
you
know
better
(know
better)
Я
думаю,
ты
знаешь
лучше
(знаешь
лучше)
You
don't
stop,
then
we
won't
stop
Если
ты
не
остановишься,
то
и
мы
не
остановимся
'Cause
we
won't
stop
if
you
don't
stop
Потому
что
мы
не
остановимся,
если
ты
не
остановишься
If
I'm
on
top,
then
you
on
top
Если
я
сверху,
то
и
ты
сверху
And
we
won't
stop,
we
all
we
got
И
мы
не
остановимся,
у
нас
есть
все,
что
у
нас
есть.
I
display,
Hot
97
rhyme-ready
Я
показываю,
горячая
97-я
рифма
готова
Cocked
Mac-11,
line
steady
Взведенный
Mac-11,
линия
устойчива
Mama
said
"falling
in
love
with
a
thug
is
dangerous"
Мама
говорила:
"влюбляться
в
бандита
опасно".
And
you
know
she
say
facts
И
ты
знаешь,
что
она
говорит
факты
Your
mom's
an
actress
Твоя
мама
актриса
Yeah
whatever,
how
you
gon'
talk
that
trash?
Да,
неважно,
как
ты
собираешься
говорить
эту
чушь?
Matter
fact,
laid
back,
let's
get
this
cash
На
самом
деле,
расслабься,
давай
получим
эти
деньги
Like
Tevin
Campbell,
I'm
ready
Как
и
Тевин
Кэмпбелл,
я
готов
To
do
what
I
do,
continuously
to
get
money
Делать
то,
что
я
делаю,
постоянно
получать
деньги
You
can
be
as
good
as
the
best
of
them
Ты
можешь
быть
не
хуже
лучших
из
них
But
as
bad
as
the
worst,
so
don't
test
me
(don't
test
me)
Но
хуже
некуда,
так
что
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня).
You
better
move
over
(move
over)
Тебе
лучше
подвинуться
(подвинься)
And
you
know
that
I'm
bad
than
most
of
them
И
ты
знаешь,
что
я
хуже
большинства
из
них
I'm
the
real
one
to
test
so
don't
play
me
(don't
play
me)
Я
тот,
кого
действительно
нужно
проверить,
так
что
не
играй
со
мной
(не
играй
со
мной)
I
think
you
know
better
(know
better)
Я
думаю,
ты
знаешь
лучше
(знаешь
лучше)
I'm
tellin'
you,
they
better
stay
out
my
way
Говорю
тебе,
им
лучше
не
попадаться
мне
на
пути.
(Niggas
can't
harm
me,
I
keep
the
army)
(Ниггеры
не
могут
причинить
мне
вреда,
я
содержу
армию)
'Cause
this
is
the
last
time
I'm
warning
you
Потому
что
это
последний
раз,
когда
я
предупреждаю
тебя
And
I
ain't
gonna
say
it
no
more
И
я
больше
не
собираюсь
этого
говорить
You
can
be
as
good
as
the
best
of
them
Ты
можешь
быть
не
хуже
лучших
из
них
But
as
bad
as
the
worst,
so
don't
test
me
(don't
test
me)
Но
хуже
некуда,
так
что
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня).
You
better
move
over
(better
move
over)
Тебе
лучше
подвинуться
(лучше
подвинься)
And
you
know
that
I'm
bad
than
most
of
them
И
ты
знаешь,
что
я
хуже
большинства
из
них
I'm
the
real
one
to
test
so
don't
play
me
(don't
play
me)
Я
тот,
кого
действительно
нужно
проверить,
так
что
не
играй
со
мной
(не
играй
со
мной)
I
think
you
know
better
(know
better)
Я
думаю,
ты
знаешь
лучше
(знаешь
лучше)
You
can
be
as
good
as
the
best
of
them
Ты
можешь
быть
не
хуже
лучших
из
них
But
as
bad
as
the
worst,
so
don't
test
me
(don't
test
me)
Но
хуже
некуда,
так
что
не
испытывай
меня
(не
испытывай
меня).
You
better
move
over
(move
over)
Тебе
лучше
подвинуться
(подвинься)
And
you
know
that
I'm
bad
than
most
of
them
И
ты
знаешь,
что
я
хуже
большинства
из
них
I'm
the
real
one
to
test
so
don't
play
me
(don't
play
me)
Я
тот,
кого
действительно
нужно
проверить,
так
что
не
играй
со
мной
(не
играй
со
мной)
I
think
you
know
better
(know
better)
Я
думаю,
ты
знаешь
лучше
(знаешь
лучше)
You
don't
stop,
then
we
won't
stop
Если
ты
не
остановишься,
то
и
мы
не
остановимся
'Cause
we
won't
stop
if
you
don't
stop
Потому
что
мы
не
остановимся,
если
ты
не
остановишься
If
I'm
on
top,
then
you
on
top
Если
я
сверху,
то
и
ты
сверху
And
we
won't
stop,
we
all
we
got
И
мы
не
остановимся,
у
нас
есть
все,
что
у
нас
есть.
You
don't
stop,
then
we
won't
stop
Если
ты
не
остановишься,
то
и
мы
не
остановимся
'Cause
we
won't
stop
if
you
don't
stop
Потому
что
мы
не
остановимся,
если
ты
не
остановишься
If
I'm
on
top,
then
you
on
top
Если
я
сверху,
то
и
ты
сверху
And
we
won't
stop,
we
all
we
got
И
мы
не
остановимся,
у
нас
есть
все,
что
у
нас
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salaam Remi, Kimberly Jones, Francine Vicki Golde, Faith Renee Evans, Achaia Dixon, Camille Hooper, Duane S. Hitchings, Dennis Lambert, Lloyd James, Christopher Wallace
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.