Falsalarma - Fieles Con Lo Vivido (Con Morodo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Falsalarma - Fieles Con Lo Vivido (Con Morodo)




Fieles Con Lo Vivido (Con Morodo)
Верные пережитому (С Мородо)
Baaah, auuh!
Ба-а-ах, а-у-ух!
Una vez más llega el binghiman, morodo style
Вновь прибывает бингхиман, в стиле Мородо
En esta ocasión en barna, con falsalarma
На этот раз в Барселоне, с Falsalarma
Tu recuerdas cuando, tu recuerdas cuando, tu recuerdas cuando,
Ты помнишь, когда, ты помнишь, когда, ты помнишь, когда,
Tu recuerdas cuando yo-
Ты помнишь, когда я-
¿Recuerdas cuando dije que jamás me vendería?
Помнишь, когда я сказал, что никогда не продамся?
No era mentira, no era mentira
Это не была ложь, это не была ложь
Y te lo demuestro en esta nueva melo (Yo)
И я доказываю это в этой новой мелодии (Я)
¿Recuerdas cuando dije que jamás me vendería?
Помнишь, когда я сказал, что никогда не продамся?
No era mentira (no, no, no)
Это не была ложь (нет, нет, нет)
Suelo sentir lo que hago y creer en lo que hablo
Я обычно чувствую то, что делаю, и верю в то, что говорю
Sonrío mientras vivo y solo vivo mientras tanto
Я улыбаюсь, пока живу, и живу только пока могу
Siempre intentando disfrutarlo al máximo
Всегда стараясь наслаждаться по максимуму
Complejo y practico, "con manejo táctico"
Сложный и практичный, тактическим управлением"
Son muchos años casi sin darnos cuenta
Прошло много лет, почти незаметно
Cintas TDK de 60 fieles a lo nuestro, rap desde los 90
Кассеты TDK на 60, верные нашему, рэп с 90-х
Aquí nunca estuvo en venta el talento de peña que representa
Здесь никогда не продавался талант людей, которые представляют
¿Recuerdas? cuando dije que jamás me vendería
Помнишь? Когда я сказал, что никогда не продамся
No te mentía y enfoqué mi vida en esta vía
Я не лгал и сосредоточил свою жизнь на этом пути
Una oportunidad que nunca perdería fue el R A P como gía
Возможность, которую я никогда не упущу, - это РЭП как путеводитель
Y vete a saber qué sería de mi si no fuese por esta compañía
И кто знает, что было бы со мной, если бы не эта компания
¿Cuántas tardes de estudio? ¿cuántas horas perdería delante de un papel
Сколько вечеров в студии? Сколько часов я бы потерял перед листом
En blanco que poco me inspira? en busca de un bolígrafo que al menos escriba
Белой бумаги, которая меня мало вдохновляет? В поисках ручки, которая хотя бы пишет
Y quiero volar para ver mi casa desde allí arriba
И я хочу взлететь, чтобы увидеть свой дом оттуда, сверху
Lástima que no dispongo de alas y eso me complica
Жаль, что у меня нет крыльев, и это усложняет задачу
El trabajo dignifica y la gente no se explica
Работа облагораживает, и люди не понимают
Cómo caminan por el barro y nunca les salpica
Как они ходят по грязи и никогда не пачкаются
Son cuatro cajas de birra y unos tablones encima
Это четыре ящика пива и несколько досок сверху
Dar un concierto era casi jugarse la vida
Дать концерт было почти как рискнуть жизнью
Todo por eso que nos llena de vida
Все ради того, что наполняет нас жизнью
Todo por seguir siendo tan fieles en esta movida
Все ради того, чтобы оставаться такими же верными в этом движении
Son muchos años cantando reggae y hip hop
Много лет я пою регги и хип-хоп
Está bajo el underground y sobre el top a top
Это под андеграундом и над топом
Combino con el mejor y el peor rapeador he sonao en la cassete
Я сочетаюсь с лучшим и худшим рэпером, звучавшим на кассете
En cd y en vinilo
На CD и на виниле
He grabao en estudio, también en magnetophone
Я записывался в студии, а также на магнитофоне
He rodao en a capella, en mono y como no en estereo
Я катился а капелла, в моно и, конечно же, в стерео
He estado bien pegao hoy fuera de la movida, fui saliendo desde abajo
Я был хорошо приклеен, сегодня вне движения, я выходил снизу
Hasta ponerme arriba y ahora digo
Чтобы подняться наверх, и теперь я говорю
¿Recuerdas cuando dije que jamás me vendería?
Помнишь, когда я сказал, что никогда не продамся?
No era mentira, no era mentira
Это не была ложь, это не была ложь
Y te lo demuestro en esta nueva melo (Yo)
И я доказываю это в этой новой мелодии (Я)
¿Recuerdas cuando dije que jamás me vendería?
Помнишь, когда я сказал, что никогда не продамся?
No era mentira (no, no, no)
Это не была ложь (нет, нет, нет)
Estudios, colabos, momentos, halagos
Студии, коллаборации, моменты, похвалы
Contratos, conciertos, colegas en tantos años
Контракты, концерты, коллеги за столько лет
Contactos, discos, platos, micros
Контакты, диски, пластинки, микрофоны
Trabajo, papel y bolígrafo me hace sentir vivo
Работа, бумага и ручка заставляют меня чувствовать себя живым
Imposible olvidar los principios
Невозможно забыть о начале
Saber de dónde vengo y porqué escribo porqué opino
Знать, откуда я пришел и почему я пишу, почему я высказываю свое мнение
A la vida le robé el sentido cuando escuché a public enemy en mi equipo
Я украл у жизни смысл, когда услышал Public Enemy в своем плеере
Te hablo del noventa, noventa y uno, aún no sabía hacer la o con un canuto
Я говорю о девяностом, девяносто первом, я еще не умел делать "О" с помощью косяка
Pero me sentía seguro
Но я чувствовал себя уверенно
Firmaba muros, luego pasaba para ver las firmas con orgullo y disimulo
Я расписывался на стенах, а потом проходил мимо, чтобы с гордостью и скрытностью посмотреть на подписи
Cintas de cassete, walkman, pilas
Кассеты, walkman, батарейки
Sentaba mi culo en la cima del Everest comiendo pipas
Я садился на вершину Эвереста, щелкая семечки
Sensaciones únicas motivan
Уникальные ощущения мотивируют
Procuro que mi forma de pensar sea la mía, no la de un artista
Я стараюсь, чтобы мой образ мышления был моим, а не артиста
He pisado ya muchas tarimas, unas mejor que otras
Я уже побывал на многих сценах, одни лучше, чем другие
Me dejaré la piel igual, ante todo soy persona, me gusta lo que hago
Я все равно отдам всю душу, прежде всего я человек, мне нравится то, что я делаю
Para mi es normal ser fiel a mis pasos
Для меня нормально быть верным своим шагам
¿Recuerdas cuando dije que jamás me vendería?
Помнишь, когда я сказал, что никогда не продамся?
No era mentira, no era mentira
Это не была ложь, это не была ложь
Y te lo demuestro en esta nueva melo (Yo)
И я доказываю это в этой новой мелодии (Я)
¿Recuerdas cuando dije que jamás me vendería?
Помнишь, когда я сказал, что никогда не продамся?
No era mentira (no, no, no)
Это не была ложь (нет, нет, нет)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.