Текст и перевод песни Felt - Paul Reubens
I
run-run
rappers
right
outta
the
game
Я
прогоняю
рэперов
прямо
из
игры.
Bench
em,
sit
em
down
in
the
hall
of
shame
Посадите
их
на
скамью
подсудимых
в
зале
позора.
Young-somethin,
lil-bitch,
all
in
the
names
Молоденькая,
маленькая
сучка,
все
это
в
названиях
I
used
to
keep
it
quiet
cause
hatin
is
so
lame
Раньше
я
держал
это
в
секрете,
потому
что
ненависть
- это
так
глупо.
But
every
now
and
then
you
gotta
state
the
facts
Но
время
от
времени
приходится
констатировать
факты
Like
98-percent
of
these
dudes
is
straight
wack
Как
будто
98
процентов
этих
парней
- натуралы.
They
got
me
up
in
center
space
and
i'm
dancin
to
techno
Они
усадили
меня
в
центре
зала,
и
я
танцую
под
техно
Bumpin
indie
rock
then
mock-electro
Зажигательный
инди-рок,
затем
мок-электро
I
got
a
brand
new
car,
full
tank
of
gas
У
меня
совершенно
новая
машина,
полный
бак
бензина
I
got
a
big
mission,
and
it's
made
of
glass
У
меня
важная
миссия,
и
она
сделана
из
стекла
My
momma
always
told
me
'better
make
that
cash'
Моя
мама
всегда
говорила
мне:
"лучше
заработай
эти
деньги"
So
that's
what
i
do,
while
i
wait
to
crash
Вот
чем
я
занимаюсь,
пока
жду,
когда
разобьюсь
(Wait)
Wait,
yea
i
heard
you
caught
a
couple
of
breaks
(Подожди)
Подожди,
да,
я
слышал,
что
у
тебя
было
несколько
перерывов
You
still
a
sucka
tryin
to
catch
airwaves
Ты
все
еще
неудачник,
пытающийся
попасть
в
эфир
Catch
a
fall
down
a
staircase,
take
it
Поймай
падение
с
лестницы,
прими
это
Another
unmarked
grave
under
the
basement
Еще
одна
безымянная
могила
под
подвалом
Up
on
the
stage
it's
like
somethin
to
taste,
it's
like
Там,
на
сцене,
это
как
будто
что-то
вкусное,
это
как
Runnin
the
place,
it's
like
punchin
ya
face,
it's
like
Управлять
этим
местом
- все
равно
что
ударить
себя
по
лицу,
это
все
равно
что
Don't
attempt
to
follow
nothin
to
chase
Не
пытайся
следовать,
не
за
чем
гнаться.
Or
ya
might
see
the
bottom
of
one
of
those
lakes
(splash!)
Или
вы
могли
бы
увидеть
дно
одного
из
этих
озер
(всплеск!)
Fakes,
frauds
and
phonies,
are
we
like
the
only
Подделки,
мошенники
и
лживые
люди,
неужели
мы
единственные
Muthafuckas
in
this
game
who
ain't
corny?
Кто
из
ублюдков
в
этой
игре
не
банален?
My
Little
Pony-ass
rappers
wit
a
stylist
Мои
маленькие
пони-крутые
рэперы
со
стилистом
Tryin
to
be
Rainbow
Bright,
on
some
fly
shit
Пытаешься
быть
яркой,
как
радуга,
на
каком-то
летучем
дерьме
Strawberry
Shortcake,
doin
too
much
Клубничный
пирог,
делаешь
слишком
много
They
focus
on
the
fashion,
the
music
sucks
Они
сосредоточены
на
моде,
музыка
- отстой
You
look
like
a
pinche
pinata
pendejo
Ты
выглядишь
как
пеньюар-пиньята-пендехо
Make
like
a
carpet,
roll
up
or
lay
low
Стелешь,
как
ковер,
сворачиваешься
или
залегаешь
на
дно
I
used
to
drink
40's
on
the
porch
all
the
time
Раньше
я
постоянно
пил
40-градусное
вино
на
веранде
Now
i'm
gettin
older
and
i'm
sippin
that
wine
Теперь,
когда
я
становлюсь
старше,
я
потягиваю
это
вино.
Pinot,
no
fuckin
Merlot
Пино,
ни
хрена
себе
мерло
I
used
to
pack
a
pocket
knife
inside
my
yellow
Jaboes
Я
обычно
носил
перочинный
нож
в
своих
желтых
джинсах-жабо
Got
stabbed
in
third
grade
by
the
swings
В
третьем
классе
меня
пырнули
качелями
Since
then
i
keep
a
switchblade
inside
my
jeans
С
тех
пор
я
ношу
складной
нож
в
джинсах
Fuck
wit
me
and
i'll
cut
ya,
straight
King
Tut
ya
К
черту
меня,
и
я
тебя
порежу,
прямо
как
короля.
Wrap
you
up
in
bandages,
muthafucka
Обмотаю
тебя
бинтами,
ублюдок
Set
the
monster
free,
they
never
used
to
talk
to
me
Освободи
монстра,
раньше
они
со
мной
не
разговаривали.
Now
they
holler
at
me
constantly
Теперь
они
постоянно
на
меня
орут
Well,
hop
on
these,
take
the
properties
Что
ж,
воспользуйся
этим,
изучи
свойства
And
multiply
that
shit
by
the
power
of
three
И
умножь
это
дерьмо
в
степени
три
Didn't
you
know?
we
still
in
control
Разве
ты
не
знал?
мы
все
еще
контролируем
ситуацию
It's
Felt,
muthafucka,
all
systems
go
Чувствуется,
ублюдок,
что
все
системы
работают
исправно
You've
been
to
my
show,
it's
like
a
mistletoe
Вы
были
на
моем
концерте,
это
как
омела
So
hold
the
bottle
and
play
'spin
the
globe'
Так
что
берите
бутылку
и
играйте
"Вращай
земной
шар"
(Chorus)
x2
(Припев)
2 раза
I
guess
the
moral
is
stick
a
fork
in
it
Я
думаю,
мораль
такова:
воткни
вилку
в
это
дело
We
got
more
to
give,
you're
fortunate
Мы
можем
дать
больше,
тебе
повезло
You
fuckin
with
the
Legend
and
these
members
of
The
Orphanage
Ты
издеваешься
над
Легендой
и
этими
воспитанниками
Детского
дома
Organisms
that
were
born
for
this
Организмами,
которые
были
рождены
для
этого
First,
we
make
the
people
feel
quite
right
Во-первых,
мы
заставляем
людей
чувствовать
себя
в
своей
тарелке
Then
i'm
workin
on
the
sequel
to
Zeitgeist
Затем
я
работаю
над
продолжением
"Духа
времени"
So
push
up
the
light,
peace,
nighty-night
Так
что
прибавьте
света,
мира
и
спокойной
ночи
Stay
tuned,
FELT
number
4,
tribute
to
Heidi
Fleiss
Оставайтесь
с
нами,
ВОЙЛОК
№ 4,
дань
уважения
Хайди
Флейсс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Carter, Sean Daley, Ian Bavitz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.