Текст и перевод песни Ferdi Özbeğen - Aşkımız Eski Bir Roman
Kalbimde
arama
eski
yerini
Декоммунизация
в
моем
сердце
Sen
gözümden
akan
sele
karıştın
Ты
попал
в
наводнение,
которое
течет
из
моих
глаз
Kalbimde
arama
eski
yerini
Декоммунизация
в
моем
сердце
Sen
gözümden
akan
sele
karıştın
Ты
попал
в
наводнение,
которое
течет
из
моих
глаз
İstesem
de
artık
sevemem
seni
Я
больше
не
могу
любить
тебя,
даже
если
бы
хотел
Kader
rüzgarına
yele
karıştın
Ты
запутался
в
ветре
судьбы
в
гриве
İstesem
de
artık
saramam
seni
Я
больше
не
могу
тебя
укутывать,
даже
если
бы
захотел
Hasret
rüzgarına
yele
karıştın
Ты
запутался
в
гриве
от
тоски
по
ветру
Seninle
aşkımız
eski
bir
roman
Наша
любовь
с
тобой
- старый
роман
Yandı
sayfaları
külüdür
kalan
Сгоревшие
страницы
- это
пепел,
оставшийся
Sevgilim
her
şeyim
sendin
bir
zaman
Дорогая,
когда-то
ты
была
для
меня
всем.
Ne
yazık
sonunda
ele
karıştın
К
сожалению,
ты
наконец-то
вмешался
Seninle
aşkımız
eski
bir
roman
Наша
любовь
с
тобой
- старый
роман
Yandı
sayfaları
külüdür
kalan
Сгоревшие
страницы
- это
пепел,
оставшийся
Sevgilim
her
şeyim
sendin
bir
zaman
Дорогая,
когда-то
ты
была
для
меня
всем.
Ne
yazık
sonunda
ele
karıştın
К
сожалению,
ты
наконец-то
вмешался
Sevgilim
her
şeyim
sendin
bir
zaman
Дорогая,
когда-то
ты
была
для
меня
всем.
Ne
yazık
sonunda
ele
karıştın
К
сожалению,
ты
наконец-то
вмешался
Kırılan
kalbim
var,
dinmez
bir
kinim
У
меня
разбитое
сердце,
непреодолимая
обида
Ömrümce
sürecek
aşka
yeminim
Моя
клятва
в
любви,
которая
продлится
всю
мою
жизнь
Kırılan
kalbim
var,
dinmez
bir
kinim
У
меня
разбитое
сердце,
непреодолимая
обида
Ömrümce
sürecek
aşka
yeminim
Моя
клятва
в
любви,
которая
продлится
всю
мою
жизнь
Kavuşmak
imkansız
artık
sevgilim
Невозможно
воссоединиться,
дорогая.
Dönüşü
olmayan
yola
karıştım
Я
запутался
в
пути
без
возврата
Kavuşmak
imkansız
artık
sevgilim
Невозможно
воссоединиться,
дорогая.
Dönüşü
olmayan
yola
karıştım
Я
запутался
в
пути
без
возврата
Seninle
aşkımız
eski
bir
roman
Наша
любовь
с
тобой
- старый
роман
Yandı
sayfaları
külüdür
kalan
Сгоревшие
страницы
- это
пепел,
оставшийся
Sevgilim
her
şeyim
sendin
bir
zaman
Дорогая,
когда-то
ты
была
для
меня
всем.
Ne
yazık
sonunda
ele
karıştın
К
сожалению,
ты
наконец-то
вмешался
Seninle
aşkımız
eski
bir
roman
Наша
любовь
с
тобой
- старый
роман
Yandı
sayfaları
külüdür
kalan
Сгоревшие
страницы
- это
пепел,
оставшийся
Sevgilim
her
şeyim
sendin
bir
zaman
Дорогая,
когда-то
ты
была
для
меня
всем.
Ne
yazık
sonunda
ele
karıştın
К
сожалению,
ты
наконец-то
вмешался
Sevgilim
her
şeyim
sendin
bir
zaman
Дорогая,
когда-то
ты
была
для
меня
всем.
Ne
yazık
sonunda
ele
karıştın
К
сожалению,
ты
наконец-то
вмешался
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.