Текст и перевод песни Fernanda Abreu feat. Fausto Fawcett - Rio 40 Graus (feat. Fausto Fawcett)
Rio
quarenta
graus,
rio
quarenta
graus
Rio
quarenta
graus,
rio
quarenta
graus
Rio
quarenta
graus
Rio
quarenta
graus
Cidade
maravilha
- Не
знаю,
- кивнул
он.
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Пургаторио
да
красота
и
хаос
Rio
quarenta
graus
Rio
quarenta
graus
Cidade
maravilha
- Не
знаю,
- кивнул
он.
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Пургаторио
да
красота
и
хаос
Capital
do
sangue
quente
do
Brasil
Capital
do
sangue
quente
do
Brazil
Capital
do
sangue
quente
Capital
do
sangue
quente
Do
melhor
e
do
pior
do
Brasil
Do
melhor
e
do
pior
do
Brazil
Capital
do
sangue
quente
do
Brasil
Capital
do
sangue
quente
do
Brazil
Capital
do
sangue
quente
Capital
do
sangue
quente
Do
melhor
e
do
pior
do
Brasil
Do
melhor
e
do
pior
do
Brazil
Cidade
sangue
quente
- Я
не
знаю,
- сказал
он.
Maravilha
mutante
Maravilha
мутант
O
Rio
é
uma
cidade
de
cidades
misturadas
Река-это
город
туманных
городов
O
Rio
é
uma
cidade
de
cidades
camufladas
Река-это
замаскированное
место
Com
governos
misturados,
camuflados,
paralelos
Комсомольцы
замаскированы,
замаскированы,
параллельны
Sorrateiros
ocultando
comandos
Sorrateiros
скрывая
команды
Comando
de
comando
submundo
oficial
Официальный
командный
субмир
Comando
de
comando
submundo
bandidaço
Командир
бандитского
подполья
Comando
de
comando
submundo
classe
média
Команда
командования
подземного
мира
classe
média
Comando
de
comando
submundo
camelô
Команда
команды
подземного
мира
camelô
Comando
de
comando
submáfia
manicure
Команда
команды
submafia
manicure
Comando
de
comando
submáfia
de
boate
Команда
субмафии
команды
boate
Comando
de
comando
submundo
de
madame
Команда
командования
подземного
мира
мадам
Comando
de
comando
submundo
da
TV
Команда
команды
submworld
da
TV
Submundo
deputado
– submáfia
aposentado
Подземный
мир-субмафия
Submundo
de
papai
– submáfia
da
mamãe
Submundo
де
papai-submafia
да
mamãe
Submundo
da
vovó
– submáfia
criancinha
Submundo
da
vovó
– submafia
criancinha
Submundo
dos
filhinhos
Подземный
мир
Дос
filhinhos
Na
cidade
sangue
quente
В
цидаде
горячая
кровь
Na
cidade
maravilha
mutante
- Спросил
мутант.
Rio
quarenta
graus
Rio
quarenta
graus
Cidade
maravilha
- Не
знаю,
- кивнул
он.
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Пургаторио
да
красота
и
хаос
Rio
quarenta
graus
Rio
quarenta
graus
Cidade
maravilha
- Не
знаю,
- кивнул
он.
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Пургаторио
да
красота
и
хаос
Rio
quarenta
graus
Rio
quarenta
graus
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Пургаторио
да
красота
и
хаос
Quem
é
dono
desse
beco?
Сожгите
это
не
Беко?
Quem
é
dono
dessa
rua?
Сожгли
Дессу
Руа?
De
quem
é
esse
edifício?
Что
это
за
здание?
De
quem
é
esse
lugar?
Это
место
горит?
Quem
é
dono
desse
beco?
Сожгите
это
не
Беко?
Quem
é
dono
dessa
rua?
Сожгли
Дессу
Руа?
De
quem
é
esse
edifício?
Что
это
за
здание?
De
quem
é
esse
lugar?
Это
место
горит?
É
meu
esse
lugar
Это
мое
место
Sou
carioca,
pô,
sou
carioca
Sou
carioca,
pô,
sou
carioca
Eu
quero
meu
crachá
Я
хочу,
чтобы
я
краха
Sou
carioca...
pô!
Су
Кариока
...
по!
"Canil
veterinário
é
assaltado
liberando
"-
Спросил
он,
высвобождаясь.
Cachorrada
doentia
atropelando
Щенячья
дентия
сбила
Na
xinxa
das
esquinas
На
Синхе
углов
De
macumba
violenta
Из
жестокой
Макумбы
Escopeta
de
sainha
plissada
Дробовик
sainha
plissada
Na
xinxa
das
esquinas
de
macumba
gigantesca
На
синча-Дас-де-гигантские
углы
Макумбы
Escopeta
de
shortinho
algodão"
Дробовик
shortinho
algodão"
Cachorrada
doentia
do
Joá
Щенячья
доентия
до
Жоа
Cachorrada
doentia
São
Cristóvão
Cachorrada
doentia
São
cristóvão
Cachorrada
doentia
Bonsucesso
Cachorrada
doentia
Бонсусеко
Cachorrada
doentia
Madureira
Cachorrada
doentia
Madureira
Cachorrada
doentia
da
Rocinha
Cachorrada
doentia
da
Rocinha
Cachorrada
doentia
do
Estácio
Cachorrada
нездоровой
do
Estácio
Na
cidade
sangue
quente
В
городе
горячая
кровь
Na
cidade
maravilha
mutante
В
городе
" чудо-мутант
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Cidade
maravilha
Город,
чудо
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Cidade
maravilha
Город,
чудо
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
A
novidade
cultural
da
garotada
Новинка
культуры
детей
Favelada
suburbana,
classe
média
marginal
Favelada
пригородный,
средний
класс
marginal
É
informática
metralha
Компьютеры
шрапнель
Sub-uzi
equipadinha
com
cartucho
musical
Sub-узи
equipadinha
с
патроном
музыкальный
De
batucada
digital
В
batucada
цифровой
Gatilho
de
disquete
Триггер
дискеты
Marcação
pagode-funk
Маркировка
пагода-funk
De
gatilho
marcação
de
sambalanço
Триггер
набора
sambalanço
Com
batuque
digital
na
sub-uzi
musical
de
batucada
digital
Ночь
тяжелая
с
цифровой
суб-узи
музыкальный
batucada
цифровой
Meio
batuque
inovação
de
marcação
pra
pagodeira
Через
ночь
тяжелая
инноваций
набора
pra
pagodeira
Curtição
de
falação
Загар
falação
De
batucada
com
cartucho
sub-uzi
В
batucada
с
патроном
sub-узи
De
batuque
digital,
metralhadora
musical
В
ночь
тяжелая
цифровой,
пулемет
музыкальный
De
marcação
invocação
Маркировка
вызов
Pra
gritaria
de
torcida
da
galera:
funk
Ведь
крики
болельщиков
галера:
funk
De
marcação
invocação
Маркировка
вызов
Pra
gritaria
de
torcida
da
galera:
samba
Ведь
крики
болельщиков
галера:
samba
De
marcação
invocação
Маркировка
вызов
Pra
gritaria
de
torcida
da
galera:
tiroteio
Ведь
крики
болельщиков
галера:
стрельба
De
gatilho
digital
Триггер
цифровой
De
sub-uzi
equipadinha
Sub-узи
equipadinha
Com
cartucho
musical
С
патроном
музыкальный
De
contrabando
militar
Контрабанда
военная
Da
novidade
cultural
Новизны
культурного
Da
garotada
favelada
suburbana
Детей
favelada
пригородный
De
shortinho
e
de
chinelo
В
shortinho
и
потертости
Sem
camisa
carregando
Без
рубашки
загрузка
Sub-uzi
equipadinha
Sub-узи
equipadinha
Com
cartucho
musical
С
патроном
музыкальный
De
batucada
digital
В
batucada
цифровой
Na
cidade
sangue
quente
В
городе
горячая
кровь
Na
cidade
maravilha
mutante
В
городе
" чудо-мутант
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Cidade
maravilha
Город,
чудо
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Cidade
maravilha
Город,
чудо
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
Capital
do
sangue
quente
do
Brasil
Столица
горячая
кровь
Бразилии
Capital
do
sangue
quente
do
melhor
e
do
pior
do
Brasil
Столица
крови
горячей,
лучше
и
не
хуже
Бразилии
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Cidade
maravilha
Город,
чудо
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Cidade
maravilha
Город,
чудо
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
Rio
quarenta
graus
Рио-сорок
градусов
Purgatório
da
beleza
e
do
caos
Чистилище
красоты
и
хаоса
Rio
quarenta
graus...
Рио-сорок
градусов...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernanda Sampaio Abreu, Carlos Cesar Laufer, Fausto Fawcett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.