Текст и перевод песни Fernandel - Ne me dis plus tu
Ne me dis plus tu
Don't Call Me You Anymore
Ne
me
dis
plus
tu
Don't
call
me
you
Je
sais
tout,
sais-tu
I
know
everything,
you
know
J'ai
tout
vu
I
saw
everything
Et
j'ai
tout
entendu
And
I
heard
everything
C'est
une
obsession
It's
an
obsession
Pourquoi
ta
passion
Why
couldn't
your
passion
N'a
pu
fuir
l'infâme
tentation?
Flee
the
infamous
temptation?
Je
sais
que
l'amour
est
aveugle
I
know
that
love
is
blind
Mais
moi,
j'y
vois
trop
clair,
vois-tu
But
I
see
too
clearly,
you
see
Ne
me
dis
plus
tu
Don't
call
me
you
Je
sais
tout,
sais-tu
I
know
everything,
you
know
Je
t'en
supplie
I
beg
you
Ne
me
dis
plus
tu
Don't
call
me
you
Rappelle-toi
pourtant
Remember
those
beautiful
evenings
Les
beaux
soirs
d'antan
Of
yesteryear
Tu
faisais
du
cheval
You
were
riding
a
horse
Sur
l'chauffage
central
On
the
central
heating
Moi,
sur
le
sofa
Me,
on
the
sofa
J'criais
"à
dada"
I
shouted
"giddy-up"
Mais
c'est
bien
fini
tout
ça
But
that's
all
over
Ne
me
dis
plus
tu
Don't
call
me
you
Je
sais
tout,
sais-tu
I
know
everything,
you
know
J'ai
tout
vu
I
saw
everything
Et
j'ai
tout
entendu
And
I
heard
everything
C'est
une
obsession
It's
an
obsession
Pourquoi
ta
passion
Why
couldn't
your
passion
N'a
pu
fuir
l'infâme
tentation?
Flee
the
infamous
temptation?
Je
sais
que
l'amour
est
aveugle
I
know
that
love
is
blind
Mais
moi,
j'y
vois
trop
clair,
vois-tu
But
I
see
too
clearly,
you
see
Ne
me
dis
plus
tu
Don't
call
me
you
Je
sais
tout,
sais-tu
I
know
everything,
you
know
Je
t'en
supplie
I
beg
you
Ne
me
dis
plus
tu
Don't
call
me
you
Ne
me
dis
plus
tu
Don't
call
me
you
Je
sais
tout,
sais-tu
I
know
everything,
you
know
Je
t'en
supplie
I
beg
you
Ne
me
dis
plus
tu
Don't
call
me
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casimir Oberfeld, Jean Manse
Альбом
Ignace
дата релиза
14-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.