Текст и перевод песни Feten Feten feat. DePedro - Para Olvidarte (feat. DePedro)
Para Olvidarte (feat. DePedro)
Чтобы забыть тебя (feat. DePedro)
Voy
a
beberme
hasta
el
agua
del
mar
Я
выпью
хоть
всю
морскую
воду
Si
eso
puede
lograr
que
te
olvide
Если
это
поможет
забыть
тебя
Voy
a
escaparme
y
volver
a
escapar
Я
буду
убегать
и
снова
убегать
Si
así
consigo
evitar
que
me
mires
Лишь
бы
ты
не
смотрела
на
меня
Pues,
si
me
miras
te
voy
a
mirar
Ведь,
если
ты
посмотришь
на
меня,
то
я
посмотрю
на
тебя
Y
ya
sabemos
muy
bien
cómo
sigue
А
мы
оба
знаем,
чем
это
всё
закончится
Para
intentar
otra
vez
olvidarte
Чтобы
снова
попытаться
забыть
тебя
Yo
voy
a
beberme
hasta
el
agua
del
mar
Я
выпью
хоть
всю
морскую
воду
Para
intentar
otra
vez
olvidarte
Чтобы
снова
попытаться
забыть
тебя
Yo
voy
a
beberme
hasta
el
agua
del
mar
Я
выпью
хоть
всю
морскую
воду
Veo
que
es
casi
perfecto
mi
plan
Мой
план
почти
совершенен
Creo
olvidarte,
me
olvido
el
olvido
Я
вроде
бы
забываю,
но
потом
забывается
само
забывание
Y
tu
recuerdo
parece
flotar
И
твоё
воспоминание
словно
парит
Como
una
nube
que
viaja
conmigo
Как
облако,
что
путешествует
вместе
со
мной
Cierro
los
ojos
y
voy
a
chocar
Закрываю
глаза
и
иду
напролом
Pero
no
puedo
evitar
el
destino
Но
я
не
могу
избежать
своей
участи
Por
más
que
intente
cambiar,
da
lo
mismo
Несмотря
на
все
мои
попытки
что-то
изменить,
всё
равно
Por
otro
camino
te
vuelvo
a
encontrar
Я
снова
нахожу
тебя
на
другом
пути
Por
más
que
intente
cambiar,
da
lo
mismo
Несмотря
на
все
мои
попытки
что-то
изменить,
всё
равно
Por
otro
camino
te
vuelvo
a
encontrar
Я
снова
нахожу
тебя
на
другом
пути
Pasa
el
tiempo
como
un
remolino
Время
пролетает
как
вихрь
Que
gira
hacia
el
centro
una
vez
más
Снова
и
снова
закручиваясь
к
центру
Como
la
ilusión,
un
día
viejo
que
se
va
Как
иллюзия,
старый
день
уходит
Prometiendo
pronto
regresar
Обещая
скоро
вернуться
Siempre
es
diferente
el
espejismo
Мираж
всегда
разный
Siempre
me
marea
el
espiral
Спираль
всегда
меня
одурманивает
Y
me
siento
como
al
principio
И
я
чувствую
себя
как
в
начале
Tan
desorientado
en
este
desencuentro
sin
final
Таким
же
растерянным
в
этом
бесконечном
недопонимании
Cierto
los
ojos
y
voy
a
chocar
Закрываю
глаза
и
иду
напролом
Pero
no
puedo
evitar
el
destino
Но
я
не
могу
избежать
своей
участи
Por
más
que
intente
cambiar,
da
lo
mismo
Несмотря
на
все
мои
попытки
что-то
изменить,
всё
равно
Por
otro
camino
te
vuelvo
a
encontrar
Я
снова
нахожу
тебя
на
другом
пути
Por
más
que
intente
cambiar,
da
lo
mismo
Несмотря
на
все
мои
попытки
что-то
изменить,
всё
равно
Por
otro
camino
te
vuelvo
a
encontrar
Я
снова
нахожу
тебя
на
другом
пути
Siempre
es
diferente
el
espejismo
Мираж
всегда
разный
Y
siempre
me
marea
el
espiral
И
спираль
всегда
меня
одурманивает
Y
me
siento
como
al
principio
И
я
чувствую
себя
как
в
начале
Tan
desorientado
en
este
desencuentro
sin
final
Таким
же
растерянным
в
этом
бесконечном
недопонимании
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fetén Fetén, Sebastian Schon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.