Fettes Brot, Gaze Matratze, Der Tobi & Das Bo, Eißfeldt, Fischmob, Supermario, Cram & Tabularasa - Nordisch by Nature (feat. Gaze Matratze, Der Tobi & Das Bo, Eißfeldt, Fischmob, Super Mario, Cram, Tabula Rasa) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fettes Brot, Gaze Matratze, Der Tobi & Das Bo, Eißfeldt, Fischmob, Supermario, Cram & Tabularasa - Nordisch by Nature (feat. Gaze Matratze, Der Tobi & Das Bo, Eißfeldt, Fischmob, Super Mario, Cram, Tabula Rasa)




Een, Twej, Een Twej, Drej
Een, Twej, Een Twej, Drej
Sech mol "Hey" [Hey!] Sech mol "Hoo" [Hoo!]
Сеч мол "Эй" [Эй!] Шестнадцатый мол "ого-Го" [Hoo!]
Dat is Fettes Brot op Platt inne Disco
Dat is fettes Brot op Platt паузу диско
Jo ick bün de Jung achtern Plattenspeeler
Jo bün ick de Jung кормовой плиты peeler
Un so deel ick op as Störtebeker sine Liekedeeler
ООН так deel ick op as Störtebeker sine Liekedeeler
Dor is for jeden wat dorbi wat ik speel
Dor is for ВАТ каждый dorbi wat ik speel
Bi uns in Norden heet dat nich "Disco" sondern "Dans op de Deel"
Би нас на севере встречает не "дискотека", а "Dans op Deel"
Ik krakehl veel Platt in dat Mikrofon
Ik krakehl veel Platt in dat микрофон
Büst nich unt′n Norden is dat schwer to verstohn
Büst НИЧ unt'n севере dat is to тяжело verstohn
Wohn' anne Waterkant dohn wi all
Гостиная' anne Waterkant dohn all wi
Un da schnackt man nu ma so
Un da man schnackt nu ma so
Hör mal ′n beeten to
Слушай 'n to клумбах
Hummel, Hummel [Mors! Mors!]. Ick bün Rut, de Schippmeester
Шмель, Hummel [Mors! Mors!]. Bün Ick Rut, de Шипп Meester
Bün as de annern Nordisch By Nature
Bün as de annern Nordisch По природе
Sach mal, weißt Du überhaupt, was das Leben hier so bringt
Слушай, ты вообще знаешь, что приносит здесь жизнь
Was das regulär bedeutet, wenn Dein Schicksal Dich linkt?
Что это значит регулярно, когда Твоя судьба связывает тебя?
Und Du morgens Deine Stullen auf'm Küchentisch vergisst
И ты по утрам забываешь свои шпильки на кухонном столе
Aber Du die ganze Schose erst bei Blohm und Voss vermisst
Но ты пропустил весь шозе только у Блома и Восса
Dat is nich so leicht, Wie Du meinst, mien Jung!
Это не так легко, как ты думаешь, мой молодой!
Dat is 'ne Schietbuckelei und die macht den Rücken krumm
Dat is 'ne стреляет buckelei и делает спину криво
Hart genug sagt man sich und gibt sich selten auf die Schnauze
Достаточно жестко вы говорите себе и редко даете себе по морде
Und wenn wir uns mal haun, dann ′n Holsten in die Plauze
И если мы встретимся, то заберемся в болтушку
Mao Tse Tung war bei uns nie so′n Thema
Мао Цзэдун никогда не был с нами таким предметом
Mudder secht: "Politiker, die kommen und die gehen ma'
Mudder secht: "политики приходят и уходят ma'
Wichtiger, mien Jung, merk′ das Dir ohne Flachs:
Важнее, Мен Юнг, запомни это без льна:
Die im Süden essen Stäbchen und wir essen Lachs!"
Те, кто на юге, едят палочки для еды, а мы едим лосося!"
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Hier kommen Deine Helden, Der Tobi & Das Bo
Здесь Свои герои, Из Tobi & Das Bo приходят
Bo, bitte melden! Yo, hier kommt Disco
Bo, пожалуйста сообщите! Эй, вот и дискотека
Wie Samstagnacht, wie bei John Travolta
Как субботний вечер, как у Джона Траволты
Holterdipolter; der Bass pumpt bis Obervolta
Приносит dipolter; бас качает верхняя вольта до
Hello peoples, we are here
Hello peoples, we are here
In the one hand a micro, in the other a beer
In the one hand a micro, in the other a beer
We hear our music very loud
We hear our music very loud
Hey girly, do you wanna be my Braut?
Эй, девчушки, do you wanna be my невеста?
Nachtfieber, Nachtfieber
Ночная лихорадка, ночная лихорадка
Hier bei uns im Norden!
Здесь, у нас, на севере!
Uuh Yeah!
Ууу Да!
Immer wieder Nachtfieber, Nachtfieber
Снова и снова ночная лихорадка, ночная лихорадка
Hier bei uns im Norden!
Здесь, у нас, на севере!
Uuh Yeah!
Ууу Да!
Wir im Norden natürlich
Мы на севере, конечно
Verführen Dich discomanisch
Соблазнить Тебя Disc Оман японский
Panische Tanzage voll in Rage
Панический Tanzage полностью в Rage
Bei unserer Trommelfellmassage
Во время нашего массажа барабанной перепонки
Keine Blamage in dieser Passage
Никакого позора в этом отрывке
Denn die Discokugel, Tobi-Tob, läuft immer
Потому что диско-шар, Тоби-Тоб, всегда работает
Wenn ich am Mikrofon prob
Когда я пробую у микрофона
Und der Laserdancer MK Bo stiehlt mir aber dann die Show
И лазерный танцор MK Bo крадет у меня шоу, но потом
Hey Rabauke! Wo wird das Tanzbein geschwungen?
Эй, Малыш! Где качается танцевальная ножка?
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Bei uns Norddeutschen!
У нас, северных немцев!
Jo, ik weer in jungen Johren an de Waterkant boorn [Moin!]
Jo, ik weer мальчиков в Johren de Waterkant на boorn [Moin!]
Ne steife Brise von vorn gifft mi jümmer koole Ohren
Жесткий ветерок спереди раздувает уши mi jümmer koole
Ick gah jeden avend up'n Swutsch un kumm erst trüch
Ick Гах каждый avend up'n Swutsch kumm un лишь trüch
Wenn all mien Geld is futsch
Если все мои деньги-это игра
Mann in de Tünn, gah mi ut de Sünn
Человек в де Tünn, Гах mi ut de Sünn
Ick bin wat ik bün, kumm mi nich anne Plünn
Ick bin wat ik bün, kumm mi Анна НИЧ Plünn
Doch komm fix mal rum, um die de Norden antokieken
Но приезжай, чтобы посмотреть на северные антоки
Bi uns dor is jümmer wat los Achtern de Dieken
Bi нас dor is jümmer wat los de Dieken Кормов
Set di eerstmal dal, nimm ′n Kööm un 'n Aal
Set di eerstmal даль, возьми 'n Kööm un 'n Aal
Un smekt di dat nich, is mir dat ok schietegal
Un smekt di dat nich, is dat мне ОК стреляет неважно
Du bist denn woll keen Schnimp, wat nich heet
Ты ведь шерстяные keen Schnimp, wat heet НИЧ
Dat ich nu schimp, aver pass op du Tüffel
Я Dat nu schimp, aver pass op ты Tüffel
Wi nehmt di op de Schüffel
Wi возьмите di op de Schüffel
Ich liebe die Schiffe, das Meer und den Hafen
Я люблю корабли, море и гавань
Und ich liebe es, nach ′ner Party, breit am Elbstrand einzuschlafen
И я люблю засыпать после вечеринки, широко раскинувшись на Эльфийском пляже
Ich bin ein Hamburger Jung und ich komm voll in Schwung
Я молодой гамбургер, и я полностью набираю обороты
Wenn ich hüpf und spring und von Hamburg sing
Когда я прыгаю, прыгаю и пою из Гамбурга
Samstagabend, 'n Kööm und 'n kühles Blondes
Субботний вечер, ком и прохладная блондинка
Und auf die Schnelle noch ′ne Fischfrikadelle
И на скорую еще рыбную котлету
Schon Störtebeker wusste, dass der Norden rockt
Уже встревоженный, он знал, что север качается
Und hat mit seinem Kahn hier gleich angedockt
И тут же состыковался со своей каной
Ja, ihr hört richtig, heute ist Discozeit
Да, вы правильно слышите, сегодня время дискотеки
Warum? Weil alles nach Disco schreit
Почему? Потому что все кричит о дискотеке
Und ihr fragt euch, ob der König das Versprochene hält?
И вы спрашиваете себя, сдержит ли король обещанное?
Ja, na klar, denn ich bin Nordisch By Nature!
Да, конечно, потому что я северянин По натуре!
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Der Discobeat ist genau mein Ding
Дискотека-это именно моя вещь
Weil ich ein Diiisco-Sixer bin
Потому что я Diiisco-Sixer bin
Oh, ich sing
О, я пою
Eißfeld von der Waterkant
Eißfeld от Waterkant
Schickt seine Disco-Vibrations übers ganze Land
Рассылает свои диско-вибрации по всей стране
Ein Nordlicht wie ich ist nicht erpicht
Такое северное сияние, как я, не вымогает
Auf die Einhaltung von Regeln, die irgendein Gericht ausspricht
О соблюдении правил, которые произносит любой суд
Nein, er bricht die Norm und die Gesetze gekonnt
Нет, он умело нарушает нормы и законы
Hier gibt es nur Flachland, aber deshalb einen weiten Horizont
Здесь есть только равнина, но поэтому широкий горизонт
Nicht geboren auf Jamaika, doch zu rollen mit der Zung′
Не родился на Ямайке, но чтобы свернуть языком'
Ist 'n Klacks für′n Hamburger Jung
Это 'n glob за Hamburger Jung
Bede bey bey, Bede bey bey, come, come, follow me!
Беда bey bey, Cute, bey bey, come, come, follow me!
Ich trinke Holsten und ich liebe St. Pauli
Я пью Холстен, и я люблю Сент-Паули
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Tanz mit mi, Marie!
Танцуй с ми, Мари!
Yo! Koze und Kozmic sind im Haus
Yo! Козе и в доме Kozmic
Zieh die Hausschuhe aus
Сними тапочки
Und rein in die Dancing-Schuh'!
И залезай в танцевальную туфельку'!
We got another funky rap for you!
We got another funky rap for you!
From the south to the west to the east to the north
From the south to the west to the east to the north
Come on Fischmob; Go off an′ go off an' go off an′ go off!
Come on Fischmob; Go off an' go off' go off' go off!
Hier kommt ein Rap im Kornfeld
Вот рэп в зерновом поле
Und wenn man nach vorn fällt
И когда падаешь вперед,
Weiss man, der Korn hält
Знаешь, кто держит зерно
Was er verspricht
Что он обещает
Wasser verspricht sich nicht
Вода не сулит себя
Denn Wasser kann nicht sprechen
Потому что вода не может говорить
Aber Dämme brechen
Но плотины ломаются
Dämme, die brechen unter den Fluten der Nordsee
Плотины, разрушающиеся под наводнениями Северного моря
Und ich lauf' weg, wenn ich 'n Mord seh′
И я убегу, когда увижу убийство.
"Lauf, lauf!" ruft hinter mir mein Trainer:
"Беги, беги!" кричит позади меня мой тренер:
"Lauf, Du sollst noch aufnehmen bei die Jungs vom Container!"
"Беги, ты еще записывай у ребят из контейнера!"
Jetzt stehen wir hinter der Scheibe
Теперь мы стоим за стеклом
Und halten bestimmt nicht den Schnabel
И уж точно не держат клюв
Es sei denn, ihr zieht es raus, das Mikrofonka...
Если только вы не вытащите его, микрофонка...
We got the fever!
We got the fever!
Samstagnachtfieber, Nachtfieber, Fieberthermometer!
Субботняя ночная лихорадка, ночная лихорадка, термометр лихорадки!
Samstagnachtfieber, Nachtfieber, Fieberthermometer!
Субботняя ночная лихорадка, ночная лихорадка, термометр лихорадки!
Nee hey, MK Cram laat mij beginnen, nordisch by nature, weet je wel?
Nee Эй, MK Cram laat мне начать, нордически by nature, weet je wel?
En een microfoon, met mijn woorden ben ik echt snel, hoor je wel?
En een microfoon, met mijn woorden ik ben Real snel, hoor je wel?
Ik kan naar Duitsland, heb een accent
Ik kan naar Duitsland, heb een accent
Maar dat maakt niks uit, ik ben ondanks dat een echte vent
Maar dat maakt niks uit, ik ben ondanks dat een реальные vent
Die je niet kent, maar hij rent
Die je niet kent, maar hij rent
De hele dag en de hele nacht
De hele dag en de hele ночь
Wacht nog effe, één ding en dat wou ik nog zeggen
Wacht nog effe, één ding en dat wou ik nog zeggen
Nordisch by nature en ik zal jullie dag redden
Нордически by nature en ik zal jullie dag redden
Aale, Aale, Aale!
Угорь, угорь, угорь!
Alle Mann an die Mikrophone
Все люди подключены к микрофону
Stemmt dem König seine Krone
Вручите королю его корону
Gebt dem Renz mal ′n Flens
Отдавайте Renz mal 'n Flens
Und schiebt das Schiff auf 'n Riff
И толкает корабль на риф
Ich bin′s der Ingenieur
Это я инженер
Schlängel mich so durchs Gewirr
Так запутай меня в клубке
Kabel ja auch so rum,
Кабель да еще такой ром, не
Bin ja auch nicht dumm,
Я тоже не глуп, не
Hab' ne Klappe wie ′ne Krabbe
У меня лоскут, как у краба
Und bin forsch wie 'n Dorsch
И я исследую, как треска
Eben nordisch am Mixtisch, blütenrein, aprilfrisch
Просто скандинавский за микст-столом, чистый цвет, свежий апрель
Sind meine Ohr′n, denn ich bin ja auch gebor'n
Мои уши, потому что я тоже родился
Auf'm Land, joa
Земля, joa
Und das stand joa
И стоял joa
Auch im Klatschblatt meiner Heimstadt Hamburg
Также в листке сплетен моего родного города Гамбурга
Ja, lach ruhich!
Да, смейтесь спокойно!
Aber sach nix, wenn ich abmix und dich austricks′
Но ничего не говори, если я смешаюсь и перехитрю тебя'
Bin ich fix nur aufgrund meiner nordischen Natur
Я исправляюсь только из-за своей скандинавской природы
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Nordisch, Uh, Uh, Uh, Nordisch by Nature
Северяне, Uh, Uh, Uh, нордически by Nature
Wir sind nicht nördlich, auch nicht nördlicher, sondern am nördlichsten
Мы не севернее, даже не севернее, а самые северные
Tabula Rasa das ist Der, der Ich und Der, der ich bin
Табула Раса-это тот, кто я и тот, кто я есть
Örtlich wortwörtlich definiert mit Flensburg
Локально дословно определено с помощью Фленсбурга
Ich hoffe, es stört Dich nicht, wenn ich mal nach Hamburg gurk′
Надеюсь, ты не будешь возражать, если я отправлюсь в Гамбург
Mit der Forke an der Hand stehen wir oft am Ostseesandstrand
С вилкой на руке мы часто стоим на Балтийском песчаном пляже
Schauen auf die blauen, grauen Wellen bekanntes Land
Смотреть на синие, серые волны - знакомая страна
Der Norden, der Norden, der Norden dreht auf
Север, север, север поворачивается на
Pass auf, wenn ich gleich über's Wasser lauf, nicht absauf
Берегись, когда я сейчас побежу по воде, а не свалюсь
Ja, ik bin immer vorköhlt und ick höb andüernd Snöp
Ja, ik получаю vorköhlt и ick höb andüernd Snöp
Snöff mir die Nase ut, wenn de mol wedder dröpt
Snöff мне нос ut, если de mol wedder dröpt
Denn wat mut, dat mut ja nun ma rut
Потому что какая смелость, какая смелость да теперь ма рут
Sowohl de Snöt als ok de dänische Sprachgebruck
Как de Snöt, так и ok de датский язык
Og nu fortsætter vi med det danske sprog
Og nu vi fortsætter med det danske sprog
Vi to danske rim, disco, Dannebrog
Vi to danske rim, диско, даннеброг
Det ka′ du tro, fordi vi bor syd for grænsen
Det ka' du tro, fordi vi bor syd for grænsen
Tabula Rasa, vi er her, vi giver dig chancen
Tabula Rasa, vi er her, vi giver dig возможностей
Nuancen gir' vi denne fede sang med vores
Нюансы gir' vi denne fede sang med vores
Uovertræffelige Sprechgesang
Uovertræffelige Речевое пение
Rimen flød, ahh ku′ du mærke dette stød
Rimen flød, ahh ku' du mærke dette stød
For det du lige sad og nød var det fede brød
Для det du lige sad og nød var det fede brød





Авторы: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.