Текст и перевод песни Fettes Brot - O La La
Ich
dachte
nicht
einmal
im
traum
dran
Я
даже
не
думал
об
этом
во
сне
Dass
wir
zwei
hier
heut
so
plaudern
Что
мы
двое
сегодня
так
болтаем
Feuer
ist
gegen
dich
nur
lauwarm
Огонь
против
тебя
только
теплый
Hast
du
noch
ein
wenig
zeit
У
тебя
есть
еще
немного
времени
Ein
blick
von
dir
lçÉst
mich
erschaudern
Один
твой
взгляд
заставит
меня
содрогнуться
Du
k?
st
wie?
s
keine
andere
frau
kann
Du
k?
st
как?
s
ни
одна
другая
женщина
не
может
Ich
glaube
wirklich
du
kannst
zaubern
Я
действительно
верю,
что
ты
можешь
колдовать
Mach
heut
nacht
zur
ewigkeit
Сделай
сегодняшнюю
ночь
вечностью
Dass
heute
nacht
sowas
passiert,
hätte
ich
nicht
gedacht
Что-то
подобное
произойдет
сегодня
ночью,
я
не
думал,
что
Du
hast
nur
flüchtig
gelacht,
mich
damit
süchtig
gemacht
Ты
просто
мимолетно
рассмеялся,
увлек
меня
этим
Es
ist
so
wahnsinnig,
wie
du
an
deinen
getränken
nippst
Это
так
же
безумно,
как
вы
потягиваете
свои
напитки
Und
zu
den
bässen
mit
den
schenkeln
wippst
И
к
басам
с
бедрами
качается
Dein
wunderschöner
mund
und
deine
augen
sind
die
sünde
Твой
прекрасный
рот
и
твои
глаза-грех
Dafür
das
ich
nicht
verschwinde,
gibt
es
tausend
gute
Gründe
Для
этого,
чтобы
я
не
исчезал,
есть
тысяча
веских
причин
Dein
geruch
macht
mich
high,
wie
ein
vogel
im
flug
Твой
запах
заставляет
меня
взлетать,
как
птица
в
полете
Gehst
du
dann
doch
an
mir
vorbei,
ist
das
wie
drogenentzug
Если
ты
пройдешь
мимо
меня,
это
похоже
на
лишение
наркотиков
Ich
guck
dich
an,
stell
mir
dich
ohne
kleid
vor
Я
смотрю
на
тебя,
представляю
тебя
без
платья
Und
wie
du
mich
nie
mehr
loslçÉst,
baby
komm
her
И
как
ты
никогда
больше
не
избавишься
от
меня,
детка,
иди
сюда
Ich
bin
bereit
f?
deine
überdosis
Я
готов
к
твоей
передозировке
Und
dein
blick,
wenn
du
sanft
die
augen
schliesst
И
твой
взгляд,
когда
ты
нежно
закрываешь
глаза
Heisst,
dass
du
das
ganze
wohl
ganz
genau
so
siehst
Это
означает,
что
вы,
вероятно,
видите
все
это
именно
так
Ausserdem
ist
der
rausch
zu
schön,
um
schon
nach
haus
zu
gehen
Кроме
того,
опьянение
слишком
приятно,
чтобы
уже
идти
домой
Erst
ein
heisser
kuss
und
beim
reissverschluss
lächelst
du
Сначала
горячий
поцелуй,
и,
застегнув
молнию,
ты
улыбаешься
Und
sagst,
du
hast
sofort
bescheid
gewusst
И
скажи,
что
ты
сразу
узнал
об
этом
Mir
ist
so
heiss,
ich
mach
das
fenster
auf
Мне
так
жарко,
я
открываю
окно
Krieg?
ne
g?
sehaut
schon
nach
kurzer
zeit
engvertraut
Война?
ne
g?
sehaut
уже
спустя
короткое
время
engvertraut
Hast
meinen
verstand
vollends
geraubt
mensch,
ich
glaub
ich
denk
zu
laut
Ты
полностью
лишил
меня
разума
человек,
я
думаю,
что
я
слишком
громко
думаю
Gangsterbraut,
du
kennst
dich
aus,
hast
mich
l?
gst
durchschaut
Бандитская
невеста,
ты
знаешь
меня,
л?
gst
просматривает
Ich
lass
mich
fallen
und
du
f?
gst
mich
auf
Я
брошу
себя,
а
ты
ф?
на
меня
gst
Ich
weiss,
du
wei?,
was
wir
angefangen
haben
Я
знаю,
ты
знаешь,
с
чего
мы
начали
Ohne
zeit
zu
verschwenden,
wird
ein
spannender
abend
Не
теряя
времени,
будет
захватывающий
вечер
Und
wie
diese
meist
enden,
ohne
fisimatenten
И
как
они
заканчиваются,
как
правило,
без
fisimatenten
Trag
ich
dich
easy
auf
händen
und
zwar
zu
riesen
momenten
Я
легко
ношу
тебя
на
руках
в
огромные
моменты
Gleich
hier
in
diesen
vier
Wänden
machs
dir
bequem
Прямо
здесь,
в
этих
четырех
стенах,
устраивайся
поудобнее
Wir
kommen
uns
näher
als
nah,
wir
werden
sehen
Мы
подходим
ближе,
чем
близко,
мы
увидим
Ums
genau
zu
nehmen
ist
eh
alles
klar
Чтобы
быть
точным,
все
равно
все
ясно
Dies
bleibt
unter
uns,
wie
die
kleine
kissenschlacht
Это
остается
среди
нас,
как
маленькая
битва
подушек
Wir
tuns
weder
f?
die
kunst,
noch
f?
die
wissenschaft
Мы
не
делаем
ни
ф?
искусство,
равно
f?
наука
Wir
sind
heute
nacht
weit
mehr
als
nur
bettgesellen
Сегодня
ночью
мы
гораздо
больше,
чем
просто
соседи
по
постели
Wenn
du
sp?
er
hungrig
bist,
k?
nen
wir
fett
bestellen
Если
ты
сп?
он
голодны,
k?
nen
мы
заказываем
жира
Ich
will
sowieso
nicht
mehr
kochen
und
ganz
offen
gesprochen
Я
все
равно
больше
не
хочу
готовить
и
говорю
откровенно
Will
ich
jetzt
mit
dir
poppen,
wie
in
neuneinhalb
wochen
Хочу
ли
я
попсовать
с
тобой
сейчас,
как
через
девять
с
половиной
недель
Wir
sind
zwei
stahlharte
poschis
im
vier
viertel
takt
Мы-
два
стальных
жестких
поши
за
четыре
четверти
такта
Und
gleich
nach
mitternacht
beide
splitternackt
И
сразу
после
полуночи
оба
занозились
Weil
dieser
abend
eben
doch
zu
schade
f?
geschwafel
ist
Потому
что
этот
вечер
слишком
позорен
для
болтовни
Machen
wir
das,
was
besser
als
ne
tafel
schokolade
ist
Давайте
сделаем
то,
что
лучше,
чем
плитка
шоколада
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bjoern Warns, Martin Vandreier, Boris Lauterbach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.