Текст и перевод песни Fiddler On The Roof Orchestra - Matchmaker, Matchmaker
Well,
somebody
has
to
arrange
the
matches
Что
ж,
кто-то
же
должен
организовывать
матчи
She
might
bring
someone
wonderful
Она
могла
бы
привести
с
собой
кого-нибудь
замечательного
Someone
interesting
Кто-то
интересный
And
well
off
И
состоятельный
Matchmaker,
matchmaker
Сваха,
сводница
Make
me
a
match
Найди
мне
пару
Find
me
a
find
Найди
мне
находку
Catch
me
a
catch
Поймай
мне
улов
Matchmaker,
matchmaker
Сваха,
сводница
Look
through
your
book
Полистайте
свою
книгу
And
make
me
a
perfect
match
И
составь
мне
идеальную
пару
Matchmaker,
matchmaker
Сваха,
сводница
I'll
bring
the
veil,
you
bring
the
groom
Я
принесу
фату,
а
ты
приведи
жениха
Slender
and
pale
Стройная
и
бледная
Bring
me
a
ring
for
I'm
longing
to
be
Принеси
мне
кольцо,
потому
что
я
жажду
быть
The
envy
of
all
I
see
Зависть
всех,
кого
я
вижу
Make
him
a
scholar
Сделай
его
ученым
Make
him
rich
as
a
king
Сделай
его
богатым,
как
король
For
me,
well
Для
меня,
что
ж
I
wouldn't
holler
Я
бы
не
стал
кричать
If
he
were
as
handsome
as
anything
Если
бы
он
был
так
же
красив,
как
все
остальные
Matchmaker,
Matchmaker
Сваха,
Сводница
Make
me
a
match
Найди
мне
пару
Find
me
a
find
Найди
мне
находку
Catch
me
a
catch
Поймай
мне
улов
Night
after
night
in
the
dark
I'm
alone
Ночь
за
ночью
в
темноте
я
остаюсь
один
So
find
me
match
Так
найди
мне
пару
Of
my
own
Из
моего
собственного
Since
when
are
you
in
a
match,
Chava?
I
thought
you
just
had
your
eye
on
your
books
С
каких
это
пор
ты
участвуешь
в
матчах,
Чава?
Я
думал,
ты
просто
следишь
за
своими
книгами
(Hodel
chuckles)
(Ходел
хихикает)
And
you
have
your
eye
on
the
Rabbi's
son
И
вы
положили
глаз
на
сына
раввина
Well,
why
not?
We
only
have
one
Rabbi
and
he
only
has
one
son
Ну,
а
почему
бы
и
нет?
У
нас
только
один
раввин,
и
у
него
только
один
сын
Why
shouldn't
I
want
the
best?
Почему
я
не
должен
хотеть
самого
лучшего?
Because
you're
a
girl
from
a
poor
family
Потому
что
ты
девушка
из
бедной
семьи
So
whatever
Yenta
brings,
you'll
take,
right?
Так
что,
что
бы
ни
принес
Йента,
ты
возьмешь,
верно?
Of
course
right!
Конечно,
правильно!
Hodel,
oh
Hodel
Ходель,
о,
Ходель
Have
I
made
a
match
for
you!
Нашел
ли
я
тебе
пару?
!
He's
handsome,
he's
young!
Он
красив,
он
молод!
Alright,
he's
62
Ладно,
ему
62
года
But
he's
a
nice
man,
a
good
catch,
true?
Но
он
хороший
человек,
хорошая
добыча,
правда?
I
promise
you'll
be
happy
Я
обещаю,
что
ты
будешь
счастлива
And
even
if
you're
not
И
даже
если
это
не
так
There's
more
to
life
than
that
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
это
Don't
ask
me
what
Не
спрашивай
меня,
что
Chava,
I
found
him
Чава,
я
нашел
его
Won't
you
be
a
lucky
bride!
Разве
ты
не
будешь
счастливой
невестой?
He's
handsome,
he's
tall
Он
красивый,
он
высокий
That
is
from
side
to
side
То
есть
из
стороны
в
сторону
But
he's
a
nice
man,
a
good
catch,
right?
Но
он
хороший
человек,
хорошая
добыча,
верно?
You
heard
he
has
a
temper
Вы
слышали,
что
у
него
вспыльчивый
характер
He'll
beat
you
every
night
Он
будет
бить
тебя
каждую
ночь
But
only
when
he's
sober
Но
только
когда
он
трезв
So
you'll
be
alright
Так
что
с
тобой
все
будет
в
порядке
Did
you
think
you'd
get
a
prince?
Ты
думала,
что
получишь
принца?
Well
I'll
find
the
best
I
can
Что
ж,
я
найду
все,
что
смогу
With
no
dowry,
no
money,
no
family
background
Без
приданого,
без
денег,
без
семейного
происхождения
Be
glad
you
got
a
man!
Радуйся,
что
у
тебя
есть
мужчина!
Matchmaker,
Matchmaker
Сваха,
Сводница
You
know
that
I'm
Ты
знаешь,
что
я
Still
very
young
Еще
очень
молод
Please,
take
your
time
Пожалуйста,
не
торопитесь
Up
to
this
minute
Вплоть
до
этой
минуты
I
misunderstood
Я
неправильно
понял
That
I
could
get
stuck
for
good
Что
я
могу
застрять
навсегда
See
that
he's
gentle
Смотри,
чтобы
он
был
нежен
Remember,
you
were
also
a
bride
Помни,
ты
тоже
была
невестой
It's
not
that
I'm
sentimental
Дело
не
в
том,
что
я
сентиментален
It's
just
that
I'm
terrified!
Просто
я
в
ужасе!
Matchmaker,
Matchmaker
Сваха,
Сводница
Plan
me
no
plans
Не
планируй
для
меня
никаких
планов
I'm
in
no
rush
Я
никуда
не
спешу
Maybe
I've
learned
Может
быть,
я
чему-то
научился
Playing
with
matches
Игра
со
спичками
A
girl
can
get
burned
Девушка
может
обжечься
So,
bring
me
no
ring
Так
что
не
приноси
мне
никакого
кольца
Groom
me
no
groom
Ухаживай
за
мной,
никакого
жениха
Find
me
no
find
Найди
меня,
не
найди
Catch
me
no
catch
Поймай
меня,
не
поймаешь
Unless
he's
a
matchless
match
Если
только
он
не
бесподобная
партия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Bock Jerrold, Sheldon Harnick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.