Текст и перевод песни Fidel - Peace & Love
Peace
and
love
Мир
и
любовь
No
te
quepan
dudas
Не
сомневаюсь
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Es
lo
que
necesitamos,
hoy
Это
то,
что
нам
нужно,
сегодня
Hay
mucha
violencia
en
el
mundo
de
hoy
Сегодня
в
мире
много
насилия
Hay
mucha
violencia
las
llevamos
todos
Есть
много
насилия,
которое
мы
все
несем
No
se
puede
ayudar
al
que
se
cayó
Вы
не
можете
помочь
тому,
кто
упал
Sálvese
quién
pueda,
es
el
lema
señor
Спасайтесь,
кто
может,
это
девиз,
сэр.
Peace
and
love
Мир
и
любовь
No
te
quepan
dudas
Не
сомневаюсь
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Es
lo
que
necesitamos,
hoy
Это
то,
что
нам
нужно,
сегодня
Se
mira
mal
dónde
quiera
que
vayas
Это
выглядит
плохо,
куда
бы
вы
ни
пошли
Porque
hay
que
sospechar,
ya
no
hay
mas
confianza
Потому
что
вы
должны
быть
подозрительными,
больше
нет
доверия
Ojo
por
ojo,
y
diente
por
diente
Око
за
око
и
зуб
за
зуб
Es
la
ley
del
talión,
está
muy
vigente
Это
закон
возмездия,
он
очень
действителен
Hoy
por
ti
y
mañana
por
mi
Сегодня
для
тебя,
завтра
для
меня
Eso
no
existe
más,
tenés
que
matar
o
morir
(no,
no,
no)
Этого
больше
не
существует,
ты
должен
убить
или
умереть
(нет,
нет,
нет)
Lo
que
a
mi
me
gustaría
(es
vivir
con
alegría)
Чего
бы
я
хотел
(это
жить
с
радостью)
Lo
que
a
mi
me
encantaría
(más
amor
y
armonía)
Что
бы
я
хотел
(больше
любви
и
гармонии)
Lo
que
a
mi
me
gustaría
(es
vivir
con
alegría)
Чего
бы
я
хотел
(это
жить
с
радостью)
Lo
que
a
mi
me
encantaría
(más
amor
y
armonía)
Что
бы
я
хотел
(больше
любви
и
гармонии)
Peace
and
love
Мир
и
любовь
No
te
quepan
dudas
Не
сомневаюсь
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Es
lo
que
necesitamos,
hoy
(hoy,
hoy,
hoy,
hoy)
Это
то,
что
нам
нужно
сегодня
(сегодня,
сегодня,
сегодня,
сегодня)
Mucha
violencia
en
el
mundo
de
hoy
Сегодня
в
мире
много
насилия
Hay
mucha
violencia
las
llevamos
todos
Есть
много
насилия,
которое
мы
все
несем
No
se
puede
ayudar
al
que
se
cayó
Вы
не
можете
помочь
тому,
кто
упал
Sálvese
quién
pueda,
es
el
lema
señor
Спасайтесь,
кто
может,
это
девиз,
сэр.
Lo
que
a
mi
me
gustaría
(es
vivir
con
alegría)
Чего
бы
я
хотел
(это
жить
с
радостью)
Lo
que
a
mi
me
encantaría
(más
amor
y
armonía)
Что
бы
я
хотел
(больше
любви
и
гармонии)
Lo
que
a
mi
me
gustaría
(es
vivir
con
alegría)
Чего
бы
я
хотел
(это
жить
с
радостью)
Lo
que
a
mi
me
encantaría
(más
amor
y
armonía)
Что
бы
я
хотел
(больше
любви
и
гармонии)
Peace
and
love
Мир
и
любовь
No
te
quepan
dudas
Не
сомневаюсь
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Es
lo
que
necesitamos,
hoy
Это
то,
что
нам
нужно,
сегодня
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Peace
and
love
Мир
и
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Osvaldo Fidel Nadal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.