Fidel Rueda - Esta de Parranda el Jefe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fidel Rueda - Esta de Parranda el Jefe




Esta de Parranda el Jefe
Esta de Parranda el Jefe
Esta de parranda el jefe
The boss is partying
Lo tenemos que cuidar
We have to take care of him
Recuerdo la vez pasada
I remember the last time
Cuando se puso a tomar
When he got to drinking
Se llevo a una jovencinta
He took a young woman
Al salir de aquel lugar.
When he left that place.
Las puertas ya se cerraron va pa'
The doors have closed It's going to be
Largo el reventon conosco muy
A long party I know very
Bien sus manas esta ves ya se pico
Well his ways this time he's already stung
Ya que dice salucita es senal
Since he says cheers it's a sign
Que amanecio.
That it's morning.
Pa variar tiene visita es su amigo
For a change he has a visitor, it's his friend
El coronel anda bien acompanado
The colonel is well accompanied
Por la reyna que usa el vale
By the queen who uses the voucher
Mas sacar la nuestra
But get ours
Por que nos va a amanecer.
Because it's going to be dawn.
No hablaremos del negocio por que
We won't talk about business because
Todo marcha bien que le traigan
Everything is going well, bring him
Lo que pida a mi amigo el coronel
Whatever he asks for, my friend the colonel
Cuando el jefe esta de buenas
When the boss is in a good mood
No se mide el complacer.
He doesn't measure himself by pleasing.
Que se traigan las muchachas
Bring the girls
Mas bonitas pero ya
The prettiest ones but now
La mejor es para mi amigo
The best one is for my friend
Que me vino a visitar y si
Who came to visit me and if
Acaso no le gusta traiganle
Maybe he doesn't like it, bring him
Una sin usar.
An unused one.
Se emociona con corridos
He gets excited by corridos
Y con este mucho mas
And with this one even more
Cada vez que se termina no
Every time it's over, he doesn't
Se cansa de escuchar
Get tired of listening
Lo repite y lo repite
He repeats it and repeats it
Mas no se por que sera...
But I don't know why...





Авторы: Federico Méndez, José González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.