Текст и перевод песни Floetry - Closer
Floetic,
Floacism,
Fo?
ology
Floetic,
Floacism,
Fo?
ology
It?
s
Floetry
with
Whyteleaf,
we?
re
moving
closer
Это
Флоетрия
с
Whyteleaf,
мы
движемся
ближе
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
О
да
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
О
да
So
near
yet
you?
re
so
far
away
Так
близко,
но
ты
так
далеко.
I
can?
t
tell
you
enough
how
much
boy
Я
не
могу
сказать
тебе
достаточно,
как
сильно
I
want
to
love
you
baby
Я
хочу
любить
тебя,
малыш.
I
want
to
know
you
baby
Я
хочу
узнать
тебя,
детка.
You
hear,
hear
me
talking
to
you
baby.
Ты
слышишь,
слышишь,
как
я
говорю
с
тобой,
детка.
Don?
t
wanna,
fight
the
feeling
that
I?
m
feeling.
Не
хочу
бороться
с
чувством,
которое
я
испытываю.
Give
me,
a
chance
to
get
Дай
мне
шанс
получить
...
Just
a
little
bit
closer,
oh
yeah
Еще
немного
ближе,
О
да
Amazing,
I
rise
the
occasion
is
life
Удивительно,
я
поднимаюсь,
повод-это
жизнь.
And
I?
m
debating
if
I
wanna
be
your
girl
or
your
wife
И
я
раздумываю,
хочу
ли
я
быть
твоей
девушкой
или
твоей
женой.
I?
m
understanding
how
your
landings
got
me
feeling
a
vibe
Я
понимаю,
как
твои
приземления
заставили
меня
почувствовать
вибрацию.
You?
re
in
my
lungs,
I?
m
feeling
strung,
so
now
I?
m
chasing
a
high
Ты
в
моих
легких,
я
чувствую
себя
взвинченным,
так
что
теперь
я
гоняюсь
за
кайфом.
You?
re
in
my
system,
I?
m
in
your
wisdom
Ты
в
моей
системе,
я
в
твоей
мудрости.
I
am
your
partner,
you
are
the
father
Я-твой
партнер,
ты-отец.
You?
re
the
beginning
and
I?
m
the
after
Ты-начало,
а
я-конец.
I
hear
the
universe,
pulling
us
closer,
just
a
little
bit
Я
слышу,
как
Вселенная
притягивает
нас
ближе,
совсем
чуть-чуть.
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get,
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
ближе,
О
да
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get,
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
ближе,
О
да
Right
there
said
it?
s
easy
baby
Прямо
там
сказал,
что
это
легко,
детка
Okay,
just
free
me
baby
Ладно,
просто
освободи
меня,
детка.
You
hold
a
special
something
over
me
Ты
держишь
что-то
особенное
надо
мной.
Oh
yeah,
and
I
like
that
babe
О
да,
и
мне
это
нравится,
детка
Oh
yeah,
said
you
got
me
babe
О
да,
ты
сказал,
что
заполучил
меня,
детка.
So
good,
don?
t
stop
that
baby
Так
хорошо,
Не
останавливай
этого
ребенка.
You?
ve
given
us
a
chance
Ты
дал
нам
шанс.
To
get
a
little
bit
closer,
oh
yeah
Чтобы
стать
немного
ближе,
О
да
So
familiar
the
situation?
s
linear
Такая
знакомая
ситуация?
It?
s
obvious
I?
m
in-a
ya
Это
очевидно,
что
я
влюблен
в
тебя.
I
know
you
know
I?
m
inna
ya
Я
знаю,
ты
знаешь,
ЧТО
Я
Инна
Я.
I
know
you
know
I?
m
what
you
were
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
я
тот,
кем
ты
был.
Just
never
ever
looking
for
Просто
никогда
никогда
не
искал
I?
m
what
you
call
impossible
or
you
could
say
a
miracle
Я-то,
что
вы
называете
невозможным
или,
можно
сказать,
чудом.
I?
m
in
your
system,
you?
re
in
my
wisdom
Я
в
твоей
системе,
ты
в
моей
мудрости.
You
are
my
partner
I
am
the
mother
Ты
мой
партнер
а
я
мать
I?
m
the
beginning
and
you?
re
the
after
Я-начало,
а
ты-конец.
You
hear
the
universes
pulling
us
closer,
just
a
little
bit
Ты
слышишь,
как
вселенные
притягивают
нас
ближе,
совсем
чуть-чуть.
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get,
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
ближе,
О
да
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get,
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
ближе,
О
да
So
good
it
feels
Это
так
приятно
How
good
it
feels
Как
это
приятно!
So
good
it
feels
Это
так
приятно
So
real
to
me
Так
реально
для
меня
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get,
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
ближе,
О
да
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get,
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
ближе,
О
да
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get,
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
ближе,
О
да
Just
a
little
bit,
little
bit,
little
bit,
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть,
чуть-чуть
...
Can
I
get
a
little
bit
closer?
Можно
мне
подойти
поближе?
I?
d
want
to
get,
closer,
to
get,
oh
yeah
Я
хочу
быть
ближе,
ближе,
ближе,
О
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip White, Jared Lee Gosselin, Natalie Stewart, Marsha Ambrosious
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.