Текст и перевод песни Franca Raimondi - Aprite Le Finestre
Aprite Le Finestre
Открой окна
La
prima
rosa
rossa
è
già
sbocciata
Первая
красная
роза
уже
расцвела
E
nascon
timide
le
viole
mammole
И
застенчиво
прячутся
фиалки
и
маргаритки
Ormai,
la
prima
rondine
è
tornata
И
вот,
первая
ласточка
вернулась
Nel
cielo
limpido
comincia
a
volteggiar
В
ясном
небе
она
начинает
парить
Il
tempo
bello
viene
ad
annunciar
Она
приносит
весть
о
хорошей
погоде
Aprite
le
finestre
al
nuovo
sole
Открой
окна
новому
солнцу
È
primavera,
è
primavera
Это
весна,
это
весна
Lasciate
entrare
un
poco
d'aria
pura
Впусти
немного
свежего
воздуха
Con
il
profumo
dei
giardini
e
i
prati
in
fior
С
ароматом
садов
и
цветущих
лугов
Aprite
le
finestre
ai
nuovi
sogni
Открой
окна
новым
мечтам
Bambine
belle,
innamorate
Красавицы,
влюблённые
È
forse
il
più
bel
sogno
che
sognate
Возможно,
это
самая
прекрасная
мечта,
которую
вы
мечтаете
Sarà
domani
la
felicità
Завтра
будет
счастье
Nel
cielo
fra
le
nuvole
d'argento
В
небе,
среди
серебряных
облаков
La
luna
ha
già
fissato
appuntamento
Луна
уже
назначила
встречу
Aprite
le
finestre
al
nuovo
sole
Открой
окна
новому
солнцу
È
primavera,
festa
dell'amor
Это
весна,
праздник
любви
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Aprite
le
finestre
al
nuovo
sol
Открой
окна
новому
солнцу
Sul
davanzale
un
piccolo
usignolo
На
подоконнике
сидит
маленький
соловей
Dall'ali
tenere,
le
piume
morbide
С
нежными
крыльями
и
мягкими
перьями
Ha
già
spiccato
il
timido
suo
volo
Он
уже
взлетел
и
робко
начал
стучать
E
contro
i
vetri
ha
cominciato
a
picchiettar
И
в
стекло
стучать
начал
Il
suo
più
bel
messaggio
vuol
portar
Он
хочет
передать
самое
прекрасное
послание
È
primavera,
è
primavera
Это
весна,
это
весна
Aprite
le
finestre
ai
nuovi
sogni
Открой
окна
новым
мечтам
Alle
speranze,
all'illusione
Надежде
и
иллюзиям
Lasciate
entrare
l'ultima
canzone
Пусть
войдёт
последняя
песня
Che
dolcemente
scenderà
nel
cuor
Которая
нежно
опустится
в
сердце
Nel
cielo
fra
le
nuvole
d'argento
В
небе,
среди
серебряных
облаков
La
luna
ha
già
fissato
appuntamento
Луна
уже
назначила
встречу
Aprite
le
finestre
al
nuovo
sole
Открой
окна
новому
солнцу
È
primavera,
festa
dell'amor
Это
весна,
праздник
любви
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Aprite
le
finestra
al
primo
amor
Открой
окна
первой
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Perotti, Giuseppe Perotti Pinchi, Panzuti, Pinchi, Virgilio Panzuti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.