Текст и перевод песни Francesco De Gregori - Cose - Live 2003
Cose - Live 2003
Вещи - Live 2003
È
come
il
giorno
che
cammina,
Словно
день,
что
приближается,
Come
la
notte
che
si
avvicina,
Как
ночь,
что
все
ближе
крадется,
Come
due
occhi
che
stanno
a
guardare,
Как
два
глаза
в
щель
двери,
Da
dietro
una
tenda
e
non
si
fanno
notare.
Нас
изучают,
но
не
заметны
они.
È
come
un
albero
nel
deserto,
Как
дерево
в
пустыне,
Come
un
trucco
non
ancora
scoperto,
Как
хитрость,
что
все
еще
не
ясна
мне,
Come
una
cosa
che
era
meglio
non
fare,
Как
поступок,
что
лучше
б
не
совершать,
Come
il
cadavere
di
una
stella,
sulla
schiuma
del
mare.
Как
мертвое
тело
звезды
на
морской
пене.
È
fulmine,
è
grandine,
è
polvere,
è
siccità,
Как
гроза,
как
град,
как
пыль,
как
засуха,
Acqua
che
rompe
l'argine
e
lascia
una
riga
nera,
Как
вода,
прорвавшая
плотину,
и
след
ее
грозный
Al
primo
piano
della
città.
На
первом
этаже
города.
C'è
qualcuno
che
bussa,
baby,
aspettavi
qualcuno?
Кто
в
дверь
стучится,
детка,
ждёшь
кого-то?
Hai
guardato
di
fuori,
baby?
Ты
смотрела,
детка?
E
non
ho
visto
nessuno.
Никого
не
видать.
C'è
qualcuno
che
bussa,
baby,
e
muove
la
coda,
Кто
в
дверь
стучится,
детка,
хвостом
виляет,
C'è
qualcosa
che
passa
in
questa
stanza
vuota.
В
этой
комнате
пустой
что-то
бродит.
Come
una
sagoma
sul
pavimento,
Как
тень
на
полу,
Come
sabbia
sotto
il
cemento,
Как
песок
под
бетоном,
Come
una
magra
malattia,
Как
болезнь,
что
одолевает
едва-едва,
Come
il
passato,
in
una
fotografia.
Как
прошлое
в
рамке
стекла.
Come
una
terra
che
diventa
straniera,
Как
чужбина,
что
становится
родной,
Come
un
mattino
che
diventa
sera,
Как
утро,
что
к
вечеру
катится
с
головой,
Sera
di
un
giorno
di
festa,
che
diventa
tempesta.
Праздничный
день
превратился
в
ураган.
Come
un
lungo
saluto,
Как
долгие
проводы,
Come
un
sorriso
che
dura
un
minuto,
Как
улыбка,
что
тает
с
весной,
Come
uno
squarcio
buttato
al
futuro,
Как
разрыв,
что
ведет
в
будущее,
Come
un'occhiata,
al
di
là
del
muro.
Как
взгляд
в
окно
за
каменной
стеной.
È
venuto
qualcuno,
baby,
che
non
si
è
presentato.
Кто-то
пришёл,
детка,
не
назвав
своего
имени,
È
venuto
lo
stesso,
baby,
ma
non
era
invitato.
Пришёл,
детка,
хотя
не
был
приглашён.
È
venuto
qualcuno,
baby,
che
ci
guarda
e
sta
zitto,
Кто-то
пришёл,
детка,
наблюдает
и
молчит,
E
c'è
qualcosa
che
cambia
sotto
questo
soffitto.
И
что-то
меняется
под
потолком.
È
come
un
giorno
che
cammina,
Словно
день,
что
приближается,
Anzi
è
come
la
notte
che
si
trascina,
Скорее,
как
ночь,
что
тянется,
Come
una
nuvola
sulla
coscienza,
Как
облако
совести,
Come
l'apocalisse,
in
un
racconto
di
fantascienza.
Как
апокалипсис
в
фантастической
повести.
Come
dal
nocciolo
di
un'esplosione,
Из
ядра
взрыва,
Come
dal
chiuso
di
una
nazione,
Из
закрытого
общества,
Come
dal
coro
di
una
cattedrale
Из
хора
собора
O
dalla
tana
di
un
animale.
Или
из
логова
животного.
Come
dal
buco
di
una
chiave,
Из
отверстия
в
замке,
Come
dal
ponte
di
un'astronave,
Из
кабины
космического
корабля,
Come
io
e
te
che
stiamo
a
guardare
Так
мы
с
тобой
смотрим,
Tutte
queste
cose,
passare.
Как
проходят
все
эти
вещи.
C'è
qualcuno
che
bussa,
baby,
aspettavi
qualcuno?
Кто
в
дверь
стучится,
детка,
ждёшь
кого-то?
Ho
guardato
nel
buio,
baby,
e
non
ho
visto
nessuno.
смотрела
в
темноту,
детка,
никого
не
увидела.
Troppe
volte
zero,
baby,
non
vuol
dire
uno,
Слишком
много
нулей,
детка,
не
значит
один,
C'è
qualcosa
che
brucia
in
tutto
questo
fumo
Что-то
горит
во
всем
этом
дыму.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco De Gregori
Альбом
Mix
дата релиза
21-11-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.