Текст и перевод песни Francesco Paolo Tosti - L'ultima Canzone
L'ultima Canzone
Последняя песня
M'han
detto
che
domani,
Nina
vi
fate
sposa
Говорят,
завтра,
Нина,
ты
станешь
невестой,
Ed
io
vi
canto
ancor
la
serenata
И
я
спою
для
тебя
ещё
одну
серенаду.
Là
nei
deserti
piani,
là
nella
valle
ombrosa
В
пустынной
равнине,
в
затенённой
долине
O
quante
volte
a
voi
l'ho
ricantata
Сколько
раз
я
пел
для
тебя,
как
ты
просила,
O
quante
volte
a
voi
l'ho
ricantata
Сколько
раз
я
пел
для
тебя,
как
ты
просила.
Foglia
di
rosa,
o
fiore
d'amaranto
Розовый
бутон,
цветок
амаранта,
Se
ti
fai
sposa,
io
ti
sto
sempre
accanto
Если
ты
выйдешь
замуж,
я
всегда
буду
с
тобой
рядом.
Se
ti
fai
sposa,
io
ti
sto
sempre
accanto,
foglia
di
rosa
Если
ты
выйдешь
замуж,
я
всегда
буду
с
тобой
рядом,
розовая
бутон.
Domani
avrete
intorno
feste,
sorrisi
e
fiori
Завтра
вокруг
тебя
будут
празднества,
улыбки
и
цветы,
Né
penserete
ai
nostri
vecchi
amori
И
ты
не
вспомнишь
о
нашей
старой
любви.
Ma
sempre
notte
e
giorno,
piena
di
passione
Но
навсегда,
днём
и
ночью,
полная
страсти,
Verrà
gemendo
a
voi
la
mia
canzone
Моя
песня
будет
приходить
к
тебе,
стеная.
Verrà
gemendo
la
mia
canzone
Моя
песня
будет
приходить
к
тебе,
стеная.
Foglia
di
menta,
o
fiore
di
granato
Мятный
листок,
цветок
граната,
Nina
rammenta
i
baci
che
t'ho
dato
Нина,
помнишь
поцелуи,
которые
я
тебе
дарил?
Nina
rammenta
i
baci
che
t'ho
dato,
foglia
di
menta
Нина,
помнишь
поцелуи,
которые
я
тебе
дарил,
мятный
листок?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Cimmino, Francesco Paolo Tosti, Alberto Vindrola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.