Текст и перевод песни Francoise Hardy - Ma jeunesse fout le camp
Ma
jeunesse
fout
l'camp
Моя
молодость
идет
наперекосяк
Tout
au
long
d'un
poème
На
протяжении
всего
стихотворения
Et
d'une
rime
à
l'autre
И
от
одной
рифмы
к
другой
Elle
va
bras
ballants
Она
будет
размахивать
руками
Ma
jeunesse
fout
l'camp
Моя
молодость
идет
наперекосяк
A
la
morte
fontaine
В
Ла-Морте
Фонтейн
Et
les
coupeurs
d'osier
И
плетеные
резцы
Moissonnent
mes
vingt
ans
Пожинают
мои
двадцать
лет
Nous
n'irons
plus
au
bois
Мы
больше
не
пойдем
в
лес
La
chanson
du
poète
Песня
поэта
Le
refrain
de
deux
sous
Припев
двух
центов
Les
vers
de
mirliton
Вирши
Qu'on
chantait
en
rêvant
Что
мы
пели
во
сне
Aux
garçons
de
la
fête
За
мальчиков
на
вечеринке
J'en
oublie
jusqu'au
nom
Я
забываю
имя
J'en
oublie
jusqu'au
nom
Я
забываю
имя
Nous
n'irons
plus
au
bois
Мы
больше
не
пойдем
в
лес
Chercher
la
violetteLa
pluie
tombe
aujourd'hui
Ищите
фиалку,
дождь
выпадает
сегодня
Qui
efface
nos
pas
Кто
стирает
наши
шаги
Les
enfants
ont
pourtant
Тем
не
менее
у
детей
есть
Des
chansons
plein
la
tête
Песни,
наполненные
головой
Mais
je
ne
les
sais
pas
Но
я
их
не
знаю
Mais
je
ne
les
sais
pas
Но
я
их
не
знаю
Ma
jeunesse
fout
l'camp
Моя
молодость
идет
наперекосяк
Sur
un
air
de
guitare
Под
мелодию
гитары
Elle
sort
de
moi
même
Она
выходит
из
меня
сама.
En
silence
à
pas
lents
В
тишине
медленными
шагами
Ma
jeunesse
fout
l'camp
Моя
молодость
идет
наперекосяк
Elle
a
rompu
l'amarre
Она
порвала
швартовку.
Elle
a
dans
ses
cheveux
У
нее
в
волосах
Les
fleurs
de
mes
vingt
ans
Цветы
моих
двадцати
лет
Nous
n'irons
plus
au
bois
Мы
больше
не
пойдем
в
лес
Voici
venir
l'automne
Вот
наступает
осень
J'attendrai
le
printemps
Я
буду
ждать
весны
En
effeuillant
l'ennui
Избавившись
от
скуки
Il
ne
reviendra
plus
Он
больше
не
вернется.
Et
si
mon
cur
frissonne
Что,
если
мое
сердце
вздрогнет
C'est
que
descend
la
nuit
Это
то,
что
спускается
ночью
C'est
que
descend
la
nuit
Это
то,
что
спускается
ночью
Nous
n'irons
plus
au
bois
Мы
больше
не
пойдем
в
лес
Nous
n'irons
plus
ensemble
Мы
больше
не
пойдем
вместе
Ma
jeunesse
fout
l'camp
Моя
молодость
идет
наперекосяк
Au
rythme
de
tes
pas
В
такт
твоим
шагам
Si
tu
savais
pourtant
Если
бы
ты
все
же
знал
Comme
elle
te
ressemble
Как
она
похожа
на
тебя
Mais
tu
ne
le
sais
pas
Но
ты
этого
не
знаешь
Mais
tu
ne
le
sais
pas
Но
ты
этого
не
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guy Bontempelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.