Текст и перевод песни Frank Boeijen - Chateau de Fleury
Er
staat
een
tafel
in
de
kamer
В
комнате
есть
стол.
Een
kleine
tafel
met
een
stoel
Маленький
столик
со
стулом.
Voor
het
raam
van
de
kamer
Перед
окном
комнаты.
Daarachter
ligt
het
meer
За
ним
озеро.
Een
meer
met
rimpelloos
water
Озеро
с
чистой
водой.
Het
water
is
de
spiegel
van
de
zon
Вода-это
зеркало
солнца.
In
de
bomen
rond
het
meer
В
деревьях
вокруг
озера.
Wonen
vogels
in
de
schaduw
de
schapen
Птицы
живут
в
тени
овец.
En
de
boer
werkt
op
het
land
И
фермер
работает
на
земле.
In
de
morgen
wachten
de
vissers
Утром
рыбаки
ждут.
In
de
nevel
laag
bij
het
land
В
тумане
низко
над
землей
In
de
avond
hoor
je
mensen
praten
Вечером
ты
слышишь,
как
люди
разговаривают.
Je
bent
hier
welkom
Добро
пожаловать
сюда
Hier
in
Châteaux
de
Fleury
Здесь,
в
замке
Флери.
Er
ligt
papier
op
tafel
На
столе
бумага.
En
er
is
een
vulpen
И
есть
авторучка.
Er
zal
geschreven
worden
op
de
tafel
Это
будет
написано
на
столе.
Over
ver
weg
en
heel
dichtbij
Где
то
далеко
и
очень
близко
Over
de
wereld
en
anders
zijn
О
мире
и
о
том,
чтобы
быть
другим,
Over
het
water
en
de
vissen
en
de
pijn
о
воде,
рыбе
и
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: frank boeijen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.