Текст и перевод песни Frank Boeijen - Muze
Het
spijt
me,
liefste
Прости,
дорогая.
Maar
ik
heb
geen
tijd
Но
у
меня
нет
времени.
De
muze
roept
me
Муза
зовет
меня.
Ik
gehoorzaam
haar
altijd
Я
всегда
ей
подчиняюсь.
Denk
maar
niet
dat
ze
jou
bedreigt
Не
думай,
что
она
тебе
угрожает.
Ze
gelooft
niet
in
bezit
Она
не
верит
в
обладание.
Maar
wel
in
mij
Но
во
мне
Vreemd
hoe
dat
gaat
Странно,
как
это
бывает.
Ik
geef
om
jou
en
ik
geef
om
haar
Я
забочусь
о
тебе,
и
я
забочусь
о
ней.
Vreemd,
vind
je
niet?
Странно,
тебе
не
кажется?
Je
bent
zo
mooi
Ты
так
прекрасна!
En
haar
gezicht
И
ее
лицо
...
Het
spijt
me,
liefste
Прости,
дорогая.
Maar
ik
heb
nu
geen
tijd
Но
сейчас
у
меня
нет
времени.
Ze
geeft
me
geen
liefde
Она
не
дает
мне
любви.
Muziek
is
wat
ik
krijg
Музыка-это
то,
что
я
получаю.
Misschien
ben
jij
het
lichaam,
zij
de
geest
Может
быть,
ты-тело,
а
она-дух.
Niets
dat
ik
kan
doen
Я
ничего
не
могу
поделать.
Altijd
zo
geweest
Так
было
всегда.
Heel
vreemd
hoe
dat
gaat
Очень
странно,
как
это
происходит.
Ik
geef
om
jou
en
ik
geef
om
haar
Я
забочусь
о
тебе,
и
я
забочусь
о
ней.
Vreemd,
vind
je
niet?
Странно,
тебе
не
кажется?
Je
bent
zo
mooi
Ты
так
прекрасна!
En
haar
gezicht
И
ее
лицо
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franciscus J. M. Frank Boeijen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.