Текст и перевод песни Frank Zappa/The Mothers - A Typical Sound Check
Jeff:
... find
out
where
.. .?:
Get
some
...
Джефф:...
узнай
где
...?:
возьми
немного...
Mark:
All
skate.
Men
only!
Марк:
все
катаются
на
коньках.
только
мужчины!
Dick:
Hunh??:
So
don't
...
Дик:
Хун??:
так
что
не
надо
...
Aynsley:
Man,
you
shou
... you
shoulda
brought
the
fucking
[...]?:
Gotta
put
that
sign
out
in
front,
man.
Эйнсли:
Чувак,
ты
кричишь
...
ты
должен
был
принести
чертову
[ ...
]?:
должен
был
вывесить
эту
табличку
впереди,
чувак.
Mark:
Got
to
get
that
sign
out
in
the
front.?:
Pack
it
up
beside
of
the
bass
player.
Марк:
надо
вытащить
эту
табличку
спереди.?:
положи
ее
рядом
с
басистом.
Howard:
Why?
Говард:
Почему?
Aynsley:
Because
I
... I'm
gonna
have
to
fucking
nail
this
in.
Эйнсли:
потому
что
я
...
мне
придется,
черт
возьми,
прибить
это
гвоздями.
It's
gonna
take
about
five
minutes
to
nail
the
thing
in
every
time
we
go
on.
Это
займет
около
пяти
минут,
чтобы
прибить
эту
штуку
каждый
раз,
когда
мы
идем
дальше.
Dick:
Well,
get
a
piece
...
Дик:
ну,
возьми
кусочек
...
Mark:
Can
we
get
it
hooked
up?
Can
we
put
it
up?
Stand
it
up?
[...]?:
Talk
to
the
kids
running
[...]
Марк:
мы
можем
его
подключить?
мы
можем
его
поставить?
встать?
[ ...
]?:
поговорить
с
бегущими
детьми
[...]
Jeff:
We
could
be
an
even
closer
.. .?:
Add
some
more
weirdness.?:
Hey
man.?:
Hey,
we
sparred
right
here,
man.?:
You
want
these
two
together??:
Sparred
right
there.?:
Well
...
Джефф:
мы
могли
бы
быть
еще
ближе...?:
добавь
еще
немного
странностей.?:
Эй,
чувак.?:
Эй,
мы
спарились
прямо
здесь,
чувак.?:
ты
хочешь,
чтобы
эти
двое
были
вместе??:
спарились
прямо
там.?:
ну
...
Mark:
Perverse!
Марк:
Извращение!
George:
What's
in
my
[...]
Джордж:
что
у
меня
в
[...]
Mark:
Let's
see,
my
washboard's
in
the
car.
My
false
breast
is
in
the
car.?:
Hey,
Bob??:
Bob.
Марк:
давай
посмотрим,
моя
стиральная
доска
в
машине,
моя
фальшивая
грудь
в
машине.?:
Эй,
Боб??:
Боб.
Aynsley:
See,
they
gotta
have
two
holes
here.?:
Bob!
Эйнсли:
видишь,
у
них
тут
должно
быть
две
дырки.?:
Боб!
Jeff:
Where's
your
pliers?
Джефф:
где
твои
плоскогубцы?
Ian?:
Oh,
we
got
our
amps
switched.
I
should
be
having
that
amp.
Ян?:
О,
мы
переключили
наши
усилители,
я
должен
был
бы
иметь
этот
усилитель.
Howard:
Put
on
your
costumes.
Говард:
надевайте
костюмы.
If
you
do
not
hear
me
Если
ты
меня
не
слышишь
...
You
may
now
walk
out
Теперь
ты
можешь
уйти.
For
I
am
here
Потому
что
я
здесь.
And
I
am
talking
...
И
я
говорю
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zappa Frank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.