Текст и перевод песни Freddie Jackson - Do Me Again
Oh
it
feels
so
good
being
here
with
you
yes
О
мне
так
хорошо
быть
здесь
с
тобой
да
Being
close
to
you
is
what
I
wanna
do
yes
Быть
рядом
с
тобой
это
то
что
я
хочу
сделать
да
Just
can't
seem
to
get
enough
of
your
love,
baby
Кажется,
я
просто
не
могу
насытиться
твоей
любовью,
детка.
The
way
you
do
the
thing
you
do,
what
a
rush
То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь,
- какая
спешка!
Every
bit
of
you
is
what
I
need
Каждая
частичка
тебя-это
то,
что
мне
нужно.
So
don't
hold
back,
not
on
me
Так
что
не
сдерживайся,
только
не
из-за
меня.
In
the
morning
and
all
through
the
night
Утром
и
всю
ночь.
I
move
my
stars
by
candlelight
Я
двигаю
свои
звезды
при
свете
свечей.
Do
me
(do
me
again)
oh
yeah
Сделай
меня
(сделай
меня
снова)
О
да
Give
me
all
your
fantasies
Отдай
мне
все
свои
фантазии.
Have
mercy,
no
don't
mercy
me
Смилуйся,
нет,
не
смилуйся
надо
мной.
Do
me
(do
me
again)
Сделай
меня
(сделай
меня
снова).
I
have
to
go
but
I
can't
get
my
self
together
Мне
нужно
идти,
но
я
не
могу
взять
себя
в
руки.
As
long
as
you
keep
giving
good
love
the
way
you
do
До
тех
пор
пока
ты
продолжаешь
дарить
хорошую
любовь
так
как
ты
это
делаешь
What
I
have
to
do
just
have
to
wait
То
что
я
должен
сделать
это
просто
подождать
Right
now
I
just
can't
leave
you
Прямо
сейчас
я
просто
не
могу
оставить
тебя.
In
the
morning
and
all
through
the
night
Утром
и
всю
ночь.
I
move
my
stars
by
candlelight
Я
двигаю
свои
звезды
при
свете
свечей.
Do
me
(do
me
again)Oh
yeah
Сделай
меня
(сделай
меня
снова)О
да
Give
me
all
your
fantasies
Отдай
мне
все
свои
фантазии.
Have
mercy,
no
don't
mercy
me
Смилуйся,
нет,
не
смилуйся
надо
мной.
Do
me
(do
me
again)
Сделай
меня
(сделай
меня
снова).
All
through
the
night
Всю
ночь,
Every
bit
of
you
is
what
I
need
Каждая
частичка
тебя-это
то,
что
мне
нужно.
So
don't
hold
back,
not
on
me
Так
что
не
сдерживайся,
только
не
из-за
меня.
In
the
morning
and
all
through
the
night
Утром
и
всю
ночь.
I
move
my
stars
by
candlelight
Я
двигаю
свои
звезды
при
свете
свечей.
Do
me
(do
me
again)Oh
yeah
Сделай
меня
(сделай
меня
снова)О
да
Give
me
all
your
fantasies
Отдай
мне
все
свои
фантазии.
Have
mercy,
no
don't
mercy
me
Смилуйся,
нет,
не
смилуйся
надо
мной.
Do
me
(do
me
again)
Сделай
меня
(сделай
меня
снова).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Laurence, Alan Jones, Lou Humphreys, Darryl Dash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.