Текст и перевод песни Freddie King - I'd Rather Be Blind
Well
I
travel
the
higway
I
make
many
scenes.
Ну,
я
путешествую
по
дорогам,
я
снимаю
много
сцен.
Being
lost
in
darkness,
I've
been
out
on
the
streets.
Заблудившись
в
темноте,
я
был
на
улицах.
I
feel
so
unhappy,
sometimes
I
wanted
to
die,
Lord
Я
чувствую
себя
такой
несчастной,
иногда
мне
хотелось
умереть,
Господи
But
if
I
have
your
sweet
sweet
love,
I
know
I
get
right.
Но
если
у
меня
есть
твоя
сладкая,
сладкая
любовь,
я
знаю,
что
поступаю
правильно.
This
old
world
is
turning,
like
wheels
on
a
train,
Этот
старый
мир
вращается,
как
колеса
в
поезде,
I
hold
on
to
each
moment,
that
it
won't
come
again.
(let
me
tell
you)
Я
цепляюсь
за
каждое
мгновение,
чтобы
оно
больше
не
повторилось.
(позволь
мне
сказать
тебе)
I'm
not
educated,
but
there's
one
thing
I
know,
Я
не
образован,
но
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю,
That
I'd
rather
be
blind,
than
to
see
you
go.
(all
right
now)
что
я
предпочел
бы
быть
слепым,
чем
видеть,
как
ты
уходишь.
(теперь
все
в
порядке)
I
feel
that
for
strong
woman,
who
knows
how
to
be
week,
Я
чувствую
это
для
сильной
женщины,
которая
знает,
как
быть
неделимой,
And
it
makes
me
feel
so
good,
every
time
she
speaks.
И
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так
хорошо
каждый
раз,
когда
она
говорит.
Oh
the
revelation,
the
revelation
in
her
smile,
О,
откровение,
откровение
в
ее
улыбке,
It
feels
so
much
like
in
heaven,
when
I
...?
Это
так
похоже
на
рай,
когда
я...?
So
don't
leave
me
darling,
no,
whatever
you
do,
Так
что
не
оставляй
меня,
дорогая,
нет,
что
бы
ты
ни
делала,
When
I'm
standing
beside
you,
I
know
we'll
get
trough
Когда
я
стою
рядом
с
тобой,
я
знаю,
что
у
нас
все
получится.
And
there
is
only
one
thing,
babe,
that
I
want
you
to
know,
И
есть
только
одна
вещь,
детка,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
I'd
rather
be
blind,
than
to
see
you
go.
Что
я
предпочел
бы
быть
слепым,
чем
видеть,
как
ты
уходишь.
So
don't
leave
me
babe,
ah,
whatever
you
do,
Так
что
не
оставляй
меня,
детка,
ах,
что
бы
ты
ни
делала,
When
you're
standing
beside
me,
I
know
we'll
get
trough
Когда
ты
стоишь
рядом
со
мной,
я
знаю,
что
у
нас
все
получится.
And
there
is
only
one
thing,
babe,
that
I
want
you
to
know,
И
есть
только
одна
вещь,
детка,
которую
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
I'd
rather
be
blind,
than
to
see
you
go.
(let
me
tell
you
now)
Что
я
предпочел
бы
быть
слепым,
чем
видеть,
как
ты
уходишь.
(позволь
мне
сказать
тебе
сейчас)
I'd
rather
be
blind,
than
to
see
you
go.
(let
me
tell
you
again)
Я
бы
предпочел
быть
слепым,
чем
видеть,
как
ты
уходишь.
(позволь
мне
сказать
тебе
еще
раз)
I'd
rather
be
blind,
than
to
see
you
go
Я
бы
предпочел
быть
слепым,
чем
видеть,
как
ты
уходишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.