Текст и перевод песни Frederik - Kuka sinä olet
Kuka sinä olet
Who Are You
Sinä
väreiksi
puet
harmaan
yön
You
dress
the
grey
night
in
colors
Sytytät
tuleen
tähtivyön
You
set
fire
to
the
starry
sky
Sinä
ojennat
vettä
kuihtuneelle
You
offer
water
to
the
withered
Näytät
tietä
eksyneelle
You
show
the
way
to
the
lost
Kuka
sinä
olet?
Who
are
you?
Sinä
olet
kaikille
ystävä
You
are
a
friend
to
all
Poistat
sanat
ikävät
You
delete
the
bad
words
Sinä
silität
päätä
pettyneen
You
pat
the
head
of
the
disappointed
Vastaat
joka
kysymykseen
You
answer
every
question
Kuka
sinä
olet?
Who
are
you?
Sinä
olet
mielikuvistus
You
are
fantasy
Sinä
olet
haaveet
ja
huvitus
You
are
dreams
and
fun
Sinä
olet
toiveidentuoja,
elämäni
luoja,
sydäntemme
täyttymys
You
are
the
bringer
of
hope,
the
creator
of
my
life,
the
fulfillment
of
our
hearts
Sinä
olet
uni
jota
kukaan
ei
nää
You
are
a
dream
that
no
one
can
see
Sinä
olet
lumi
joka
sulaa
kuin
jää
You
are
the
snow
that
melts
like
ice
Sinä
olet
joki
jonka
elämänvirrassa
yksin
kuljetan,
kuljetan
You
are
the
river
in
whose
life
stream
I
journey
alone,
journey
alone
Sinä
puhut
kaikilla
kielillä
You
speak
all
languages
Leikit
ihmismielillä
You
play
with
human
minds
Sinä
kuuntelet
levyjä
väärinpäin
You
listen
to
records
backwards
Rakastelit
kanssani
äskettäin
You
made
love
to
me
recently
Kuka
sinä
olet?
Who
are
you?
Sinä
laitat
asiat
toimimaan
You
make
things
work
Umpisolmut
saat
sinä
aukeemaan
You
can
open
dead
knots
Sinä
uskot
satukirjoihin
You
believe
in
story
books
Luotat
poliitikkoihin
You
trust
politicians
Kuka
sinä
olet?
Who
are
you?
Sinä
olet
mielikuvistus
You
are
fantasy
Sinä
olet
haaveet
ja
huvitus
You
are
dreams
and
fun
Sinä
olet
toiveidentuoja,
elämäni
luoja,
sydäntemme
täyttymys
You
are
the
bringer
of
hope,
the
creator
of
my
life,
the
fulfillment
of
our
hearts
Sinä
olet
uni
jota
kukaan
ei
nää
You
are
a
dream
that
no
one
can
see
Sinä
olet
lumi
joka
sulaa
kuin
jää
You
are
the
snow
that
melts
like
ice
Sinä
olet
joki
jonka
elämänvirrassa
yksin
kuljetan,
kuljetan
You
are
the
river
in
whose
life
stream
I
journey
alone,
journey
alone
Sinä
pukeudut
vähin
vaatteisiin
You
dress
in
the
least
clothes
Uskot
periaatteisiin
You
believe
in
principles
Sinä
laitat
viiniä
hunaajaan
You
put
wine
in
a
decanter
Panet
kalat
katiskaan
You
put
fish
in
a
trap
Kuka
sinä
olet?
Who
are
you?
Sinä
laulat
joka
kuorossa
You
sing
in
every
choir
Töitä
teet
kolmivuorossa
You
work
in
three
shifts
Sinä
nukkua
et
voi
milloinkaan
You
can
never
sleep
Syöt
vaikka
ettei
maistuiskaan
You
eat
even
if
you
don't
like
it
Kuka
sinä
olet?
Who
are
you?
Sinä
olet
mielikuvistus
You
are
fantasy
Sinä
olet
haaveet
ja
huvitus
You
are
dreams
and
fun
Sinä
olet
toiveidentuoja,
elämäni
luoja,
sydäntemme
täyttymys
You
are
the
bringer
of
hope,
the
creator
of
my
life,
the
fulfillment
of
our
hearts
Sinä
olet
uni
jota
kukaan
ei
nää
You
are
a
dream
that
no
one
can
see
Sinä
olet
lumi
joka
sulaa
kuin
jää
You
are
the
snow
that
melts
like
ice
Sinä
olet
joki
jonka
elämänvirrassa
yksin
kuljetan,
kuljetan
You
are
the
river
in
whose
life
stream
I
journey
alone,
journey
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilkka Sysimetsä, Tomi Nuuttila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.