Frédéric Zeitoun - Rire de tout - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Frédéric Zeitoun - Rire de tout




Rire de tout
Roaring at Everything
C'est vrai que les temps se font durs
It's true that times are getting tough
Il nous faut serrer la ceinture
We need to tighten our belts
Régime sans sucre et sans sel
Diet without sugar and without salt
Régime sans sexe et sans gluten
Diet without sex and without gluten
La pensée unique a gagné
Groupthink has won
Faut un permis pour se marrer
You need a permit to have a laugh
Coluche et Desproges au secours
Coluche and Desproges to the rescue
Il court, il court le mal d'humour
It runs, it runs the disease of humor
Nous on veut rire de tout
We want to laugh at everything
Nous on veut rire de nous
We want to laugh at ourselves
Librement sans tabou
Freely, without taboos
Et sans juge du bon goût
And without a judge of good taste
Nous on veut rire de tout
We want to laugh at everything
Nous on veut rire de nous
We want to laugh at ourselves
Tout ce prêt à penser
All this ready-to-think
Nous fait bien rigoler
Makes us laugh so hard
Avec cet air aseptisé
With this sanitized air
Tous les bouffons sont surveillés
All the clowns are under surveillance
L'éclat de rire est contrôlé
Laughter is controlled
Plus de folies drôles à pleurer
No more funny crazy ideas
Il faudrait reformer les nuls
The Nuls need to re-form
Retrouver l'humour qui bouscule
Rediscover the humor that rocks the boat
Qu'un vent de folie satirique
May a wind of satirical folly
Décoiffe nos zygomatiques
Unveil our cheekbones
Nous on veut rire de tout
We want to laugh at everything
Nous on veut rire de nous
We want to laugh at ourselves
Librement sans tabou
Freely, without taboos
Et sans juge du bon goût
And without a judge of good taste
Nous on veut rire de tout
We want to laugh at everything
Nous on veut rire de nous
We want to laugh at ourselves
Tout ce prêt à penser
All this ready-to-think
Nous fait bien rigoler
Makes us laugh so hard
Moi je veux rire de tout
I want to laugh at everything
De moi, de lui, de nous
At myself, at him, at us
Librement sans tabou
Freely, without taboos
Et sans juge du bon goût
And without a judge of good taste
Moi je veux rire de tout
I want to laugh at everything
Moi je veux rire c'est tout
I just want to laugh
Tout ce prêt à penser
All this ready-to-think
Me fait bien
Makes me
Moi je veux rire de tout
I want to laugh at everything
De moi, de lui, de nous
At myself, at him, at us
Librement sans tabou
Freely, without taboos
Et sans juge du bon goût
And without a judge of good taste
Moi je veux rire de tout
I want to laugh at everything
Moi je veux rire c'est tout
I just want to laugh
Tout ce prêt à penser
All this ready-to-think
Me fait bien rigoler
Makes me laugh so hard





Авторы: Frederic Zeitoun, Gerard Capaldi, Johan Czerneski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.