Текст и перевод песни Fun Lovin' Criminals - Bump
I
was
working
at
the
club
in
1995,
Я
работал
в
клубе
в
1995
году.
Sunday
was
the
night
that
the
gay
club
came
alive
В
воскресенье
гей-клуб
ожил.
See
i
would
carry
ice
Видишь
ли,
я
бы
носил
с
собой
лед.
And
the
crowd
was
just
so
nice
that
my
phobia
drowned,
И
толпа
была
такой
милой,
что
моя
фобия
утонула.
While
i
was
getting
down
Пока
я
спускался
вниз
...
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
Gay
night,
it's
alright,
don't
be
uptight,
Веселая
ночь,
все
в
порядке,
не
нервничай.
See
half
way
through
the
evening
Видишь
ли
на
полпути
к
вечеру
I
saw
this
women
gleamin'
from
across
the
room,
Я
видел
эту
женщину,
сияющую
на
другом
конце
комнаты.
She
was
with
some
guys,
Она
была
с
какими-то
парнями.
But
when
they
gave
me
the
eyes
Но
когда
они
дали
мне
глаза
...
I
knew
she
was
just
their
friend,
Я
знал,
что
она
просто
их
друг.
We
went
out
all
weekend,
Мы
гуляли
все
выходные.
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
Gay
night,
it's
alright,
don't
be
uptight,
Веселая
ночь,
все
в
порядке,
не
нервничай.
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
Gay
night,
it's
alright,
don't
be
uptight,
Веселая
ночь,
все
в
порядке,
не
нервничай.
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
Gay
night,
it's
alright,
don't
be
uptight,
Веселая
ночь,
все
в
порядке,
не
нервничай.
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
I
met
the
finest
girl
of
my
life,
Я
встретил
самую
прекрасную
девушку
в
своей
жизни.
That
night,
at
gay
night,
Той
ночью,
веселой
ночью...
Gay
night,
it's
alright,
don't
be
uptight,
Веселая
ночь,
все
в
порядке,
не
нервничай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harvey J. Henderson, Brian Andrew Leiser, Allen Alvoid Jones, Hugh Thomas Morgan, Jason Edward Wellesley Alexander, Franklin C. Thompson, Charles Leonard Allen, Michael Edward Beard, Larry Charles Dodson, Lloyd Ed Smith, Winston Allen Stewart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.