Текст и перевод песни GOG - Sonho Real
Introdução:
GOG
Введение:
GOG
Em
homenagem
à:
Pedro
Nascimento
da
Silva,
Wagner
da
Silva
Moreira,
Joliver
Santos,
Sônia
Maria
Alves,
Cristiano
Reis
dos
Santos
e
à
todos
que
se
eternizaram
na
luta
pela
terra
В
честь:
Петр
Рождения
Silva,
Wagner
da
silva
Moreira,
Joliver
Святых,
Соня,
Мария
Алвес,
Криштиану
Царей,
Святых
и
все,
что
eternizaram
в
борьбе
за
землю
Verso
1:
GOG
Verse
1:
GOG
Governador,
justiça,
prefeito
e
polícia
Губернатор,
правосудия,
мэр
и
полиция
Quadrado
mágico
da
malícia
Магический
квадрат
злобы
Um
governador
que
prometeu
e
não
cumpriu
Губернатор,
который
пообещал
и
не
выполнил
A
justiça
que
decretou
despejo
hostil
Справедливости
постановил,
что
свалка
враждебной
Um
prefeito
que
poderia
e
não
fez
Мэр,
который
мог
бы
и
не
сделал
A
polícia
que
efetivou
a
ação
com
insensatez
Полиция,
что
efetivou
действие
с
безрассудством,
Empresários
inadimplentes,
mas
muito
ricos
Предприниматели-неплательщики,
но
и
очень
богат
Proletários
mortos,
desabrigados
e
feridos
Пролетарии
погибших,
эвакуированных
и
раненых
Empregadas,
catadores
de
papel,
garis
Горничные,
комплектовщики
бумаги,
garis
Operários,
lavadeiras
viviam
ali
Рабочие,
жили
там
lavadeiras
Um
local
inabitável
transformado
em
moradia
Место
необитаемой
превращен
в
жилье
Agora
um
bairro,
agora
cheio
de
vida
Теперь
окрестности,
теперь
полны
жизни
Alegria,
cedo
ou
tarde
pagariam
por
essa
ousadia
Радость,
рано
или
поздно
заплатят
за
эту
смелость
A
juíza
a
desocupação
exigia
Судья
требовал
освобождения
Barricadas
montadas
pelos
moradores
Баррикады,
собранные
местными
жителями
Pra
chamar
a
atenção,
mas
dos
bastidores
Чтоб
привлечь
внимание,
но
из-за
кулис
Preparada
a
operação
batizada
"inquietação"
Подготовлен
к
операции
под
кодовым
названием
"беспокойство"
Tensão...
Ninguém
vai
dormir
não!
Напряжение...
Никто
не
будет
спать,
нет!
E
os
guerreiros
das
ruas
de
barro
vermelho
Воины
улиц
красной
глины
Faziam
dos
quilombolas
seu
espelho
Делали
из
бордовые
зеркала
15
longos
dias,
o
povo
heroicamente
resistia
15
долгих
дней,
народ
героически
отказывался
Até
que
o
acesso
foi
fechado
por
todas
as
vias
Пока
доступ
был
закрыт
для
всех
путей
Os
jagunços
preparados
pra
exibir
seus
trunfos
В
наемных
головорезов
готовы
тебя
показывать
свои
козыри
Iniciou-se
a
operação
triunfo
И
началась
"операция
триумф"
Refrão:
Lilian
e
GOG
Припев:
Лилиан
и
GOG
Eu
sou
rebelde
porque
o
mundo
quis
assim
Я
мятежник,
потому
что
мир
хотел
так
Porque
o
mundo
quis
assim
Потому
что
мир
хотел
так
Porque
nunca
me
trataram
com
amor
Потому
что
они
никогда
не
относились
ко
мне
с
любовью
Só
rancor,
só
a
dor
Только
обиды,
только
боль
E
as
pessoas
se
fecharam
para,
para,
para...
И
люди
закрыты,
чтобы,
чтобы,
чтобы...
Muita
fé,
só
quem
é
Много
веры,
только
те,
кто
это
O
sonho
é
real
e
nos
mantém
de
pé...
Мечта
реальна,
и
держит
нас
на
ноги...
Nos
mantém
de
pé
Держит
нас
ноги
Na
versão
policial
só
oficiais
com
armas
de
fogo
В
версии
полиции,
только
офицеры
с
применением
огнестрельного
оружия
Prefiro
acreditar
no
povo!
Я
предпочитаю
верить
в
людей!
Pressentiam
e
sentiam
um
gosto
amargo
Они
и
чувствуют
горький
вкус
Ontem
um
tenente
saiu
baleado
Вчера
один
лейтенант
вышел,
расстреляли
PM
Civil,
ROTAM,
Choque,
o
GAT
PM
Гражданского,
ROTAM,
Шок,
GAT
Forças
armadas
e
o
cachorro
late
Вооруженные
силы
и
собака
лает
Hospital
convocado,
polícia
disfarçado
Больницы
вызван,
тайные
полиции
Dá
pra
imaginar
o
saldo?
Вы
можете
представить
баланс?
Bombas
de
gás,
granadas,
armas
letais
Газ
бомб,
гранат,
смертельного
оружия
Centenas
de
hematomas,
provas
demais!
Сотни
синяков,
доказательств
слишком
много!
Vários
desaparecidos,
centenas
detidos
Несколько
числятся
пропавшими
без
вести,
сотни
задержанных
Nem
cara
nem
idade
foram
paliativos
Ни
парень,
ни
возраста
были
паллиативные
Todos
os
barracos
foram
derrubados
Все
хижины
были
разрушены,
Área
prum
shopping,
condomínio
fechado
Область
prum
торговый
центр,
закрытый
Os
desabrigados
alojados
em
ginásios
Бездомных,
проживающих
на
тренажерные
залы
Há
mais
de
ano,
e
pouco
assentados
Уже
более
года,
и
мало
сидят
Documentos
entregues
várias
vezes
Документы
доставлены
в
несколько
раз
A
mesma
conversa
fiada
há
meses
Те
же
пустые
разговоры
в
течение
нескольких
месяцев
2 Mortos,
centenas
de
pessoas
feridas
2 Погибших,
сотни
раненых
Todas
as
promessas
feitas
foram
cumpridas
Все
обещания
были
выполнены
-Serei
o
melhor
político
desse
país,
um
representante
do
povo
como
o
povo
jamais
viu,
prometo
edução,
emprego,
saúde
e
habitação,
porque
todos
têm
o
sagrado
direito
da
moradia,
muito
obrigado!
-Я
буду
лучшим
политиком
этой
страны,
представителя
народа,
как
народа
никогда
не
видел,
я
обещаю,
учебу,
работу,
здоровье
и
жилье,
потому
что
все
они
имеют
священное
право
на
жилье,
большое
спасибо!
Refrão:
Lilian
e
GOG
Припев:
Лилиан
и
GOG
Em
Brasília
os
comedores
de
carniça
В
Бразилиа
пожиратели
падаль
Dividiam
as
vestes
fazendo
política
Делили
одежды
его,
делая
политика
Modestas
críticas,
mensagens
pacíficas
Скромные
рецензии,
сообщения
мирных
Danos
morais?
Que
nada!
Foram
perdas
físicas
Морального
вреда?
Ничего!
Были
потери,
физические
Você
sabe,
quando
escrevo
eu
não
invento
Вы
знаете,
когда
я
пишу,
я
не
придумываю
O
Ministro
não
viu
nada
violento
Министр
не
видит
ничего
жестокого
Pessoas
queridas,
amadas
ativas
Люди,
дорогие,
любимы,
активны
Silêncio
na
Assembleia
Legislativa
(shhh!)
Тишина
в
Законодательное
собрание
(shhh!)
Respeitem
pelo
menos
nossos
mortos
Уважайте
по
крайней
мере,
наши
мертвые
Difícil
era
reconhecer
os
corpos
Трудно
было
признать
тела
Um
exibia
R.M.V.
na
mão
Один
демонстрировал
R.
M.
V.
в
руки
Inicias
do
PM
baleado
na
operação
Начальной
PM
выстрелил
в
эксплуатации
Clima
de
revolta,
guerra
Климата,
бунт,
война
Destruíram
a
câmera
da
TV
Anhanguera
Испортили
камеры,
TV
Anhanguera
Que
durante
todo
processo
mentiu
Что
в
течение
всего
процесса
солгал
Aliada
das
elites
do
Brasil
(Há!)
В
сочетании
элит
Бразилии
(Есть!)
Policias
a
paisana
vieram
Полицейских
в
штатском
пришли
Reconhecidos
vários
tiros
deram
Признаны
несколько
выстрелов
дали
Corruptos
e
enrolados,
municípios
e
estados
Коррупционных
и
завитые,
муниципалитетов
и
государств
Barracos
de
lona
em
locais
afastados
Лачуги
холст
в
местах,
вдали
Sem
atendimento
hospitalar
por
falta
de
endereço
Без
больницах
из-за
отсутствия
адресов
Toda
rebeldia
tem
seu
preço
Все
бунтарство
имеет
свою
цену
Onde
a
terra
vale
muito
mais
que
vidas
Где
земля
стоит
гораздо
больше,
чем
жизнь
Sofremos
com
o
triunfo
dessas
injustiças
Понесли
с
триумфом
этих
несправедливости
Refrão:
Lilian
e
GOG
Припев:
Лилиан
и
GOG
Finalização:
GOG
Отделка:
GOG
Baseado
em
fatos
reais
que
ocorrem
no
Brasil
e
se
repetem
na
América
Latina
e
em
todo
o
mundo,
a
dura
realidade
exige
soluções
urgentes,
pobre
não
tem,
o
rico
não
desfruta
e
a
vida
se
vai
nessa
eterna
luta...
Aviso
às
Gerações
Основанный
на
реальных
событиях,
которые
происходят
в
Бразилии
и
повторяются
в
Латинской
Америке
и
во
всем
мире,
суровая
реальность
требует
принятие
неотложных
решений,
бедный,
не
богатый,
не
пользуется
и
жизнь,
если
будет
в
этой
вечной
борьбы...
Предупреждение
грядущим
Поколениям
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gog
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.