Gabriel Arriaga - Con Quien Te Olvido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gabriel Arriaga - Con Quien Te Olvido




Con Quien Te Olvido
How Do I Forget You
Como te olvido, si tu recuerdo esta presente en todas partes
How do I forget you, if your memory is present everywhere
No hay una noche que no la invierta en soñarte
There's not a night I don't spend dreaming of you
Mi corazón no tiene ganas de olvidarte
My heart has no desire to forget you
Como le hago, donde se piden las mujeres con tus ojos
How do I do it, where do you go to get women with eyes like yours
A quien le encargo, alguien que quite mis antojos
Who do I call on, who can take away my cravings
Y que al besarla como tu me vuelva loco
And whose kiss will drive me wild like yours did
Con quien te olvido
Who can I forget you with
En donde busco un amor tan parecido
Where do I find a love so similar
Con quien demonios borro lo que hemos vivido
With whom, for heaven's sake, do I erase what we've lived
Si este deseo tiene tu nombre y apellido
If this desire has your name and surname
Con quien te olvido
Who can I forget you with
Con quien me quito estas ganas de besarte
Who can I satisfy these urges to kiss you with
Si tu ternura no se encuentra en cualquier parte
If your tenderness is not found just anywhere
No te aseguro que algún día pueda olvidarte
I can't promise you that one day I'll be able to forget you
Como te olvido
How do I forget you
Si yo he venido a esta vida solo ha amarte...
If I have come into this life only to love you...
Como le hago, donde se piden las mujeres con tus ojos
How do I do it, where do you go to get women with eyes like yours
A quien le encargo, alguien que quite mis antojos
Who do I call on, who can take away my cravings
Y que al besarla como tu me vuelva loco
And whose kiss will drive me wild like yours did
Con quien te olvido
Who can I forget you with
En donde busco un amor tan parecido
Where do I find a love so similar
Con quien demonios borro lo que hemos vivido
With whom, for heaven's sake, do I erase what we've lived
Si este deseo tiene tu nombre y apellido
If this desire has your name and surname
Con quien te olvido
Who can I forget you with
Con quien me quito estas ganas de besarte
Who can I satisfy these urges to kiss you with
Si tu ternura no se encuentra en cualquier parte
If your tenderness is not found just anywhere
No te aseguro que algún día pueda olvidarte
I can't promise you that one day I'll be able to forget you
Como te olvido
How do I forget you
Si yo he venido a esta vida solo ha amarte
If I have come into this life only to love you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.