Текст и перевод песни Gabriel Diniz - Novena (Ao Vivo)
Novena (Ao Vivo)
Novena (Live)
Se
eu
pedir
licença
If
I
ask
your
permission,
Você
sai
devagarinho
do
meu
coração?
Will
you
slowly
leave
my
heart?
Que
é
pra
não
machucar
So
it
won't
hurt,
Que
ainda
tenho
esperança
de
amar
outra
vez
Because
I
still
have
hope
of
loving
someone
else.
Não
vai
ser
fácil
te
esquecer
It
won't
be
easy
to
forget
you,
Eu
sei
mas
sei
também
que
posso
arrumar
I
know,
but
I
also
know
that
I
can
find
Alguém
pra
reparar
todos
os
estragos
que
você
me
fez
Someone
to
fix
all
the
damage
you
did
to
me.
Eu
vou
correr
o
risco
de
não
mais
te
ver
I'm
going
to
take
the
risk
of
not
seeing
you
anymore,
Gostar
de
outra
pessoa
pra
te
esquecer
To
fall
for
someone
else
to
forget
you.
Vou
achar
alguém
que
não
é
nem
um
terço
de
você
I'll
find
someone
who's
not
even
a
third
of
you.
Não
queira
que
eu
te
esqueça
Don't
ask
me
to
forget
you,
Se
um
dia
você
sair
da
minha
cabeça
If
one
day
you
leave
my
mind,
Vai
dar
trabalho
pra
voltar
tenho
certeza
It
will
be
hard
work
to
get
back,
I'm
sure.
Vai
fazer
novena
aqui
no
meu
portão
You'll
have
to
do
a
novena
at
my
gate.
Mas
se
me
chamar
But
if
you
call
me,
Não
queira
que
eu
te
esqueça
Don't
ask
me
to
forget
you,
Se
um
dia
você
sair
da
minha
cabeça
If
one
day
you
leave
my
mind,
Vai
dar
trabalho
pra
voltar
tenho
certeza
It
will
be
hard
work
to
get
back,
I'm
sure.
Vai
fazer
novena
aqui
no
meu
portão
You'll
have
to
do
a
novena
at
my
gate.
Mas
se
me
chamar,
como
é
que
fala
não?
But
if
you
call
me,
how
can
I
say
no?
Eu
vou
correr
o
risco
de
não
mais
te
ver
I'm
going
to
take
the
risk
of
not
seeing
you
anymore,
Gostar
de
outra
pessoa
pra
te
esquecer
To
fall
for
someone
else
to
forget
you.
Vou
achar
alguém
que
não
é
nem
um
terço
de
você
I'll
find
someone
who's
not
even
a
third
of
you.
Não
queira
que
eu
te
esqueça
Don't
ask
me
to
forget
you,
Se
um
dia
você
sair
da
minha
cabeça
If
one
day
you
leave
my
mind,
Vai
dar
trabalho
pra
voltar
tenho
certeza
It
will
be
hard
work
to
get
back,
I'm
sure.
Vai
fazer
novena
aqui
no
meu
portão
You'll
have
to
do
a
novena
at
my
gate.
Mas
se
me
chamar
But
if
you
call
me,
Não
queira
que
eu
te
esqueça
Don't
ask
me
to
forget
you,
Se
um
dia
você
sair
da
minha
cabeça
If
one
day
you
leave
my
mind,
Vai
dar
trabalho
pra
voltar
tenho
certeza
It
will
be
hard
work
to
get
back,
I'm
sure.
Vai
fazer
novena
aqui
no
meu
portão
You'll
have
to
do
a
novena
at
my
gate.
Mas
se
me
chamar
But
if
you
call
me,
Não
queira
que
eu
te
esqueça
Don't
ask
me
to
forget
you,
Se
um
dia
você
sair
da
minha
cabeça
If
one
day
you
leave
my
mind,
Vai
dar
trabalho
pra
voltar
tenho
certeza
It
will
be
hard
work
to
get
back,
I'm
sure.
Vai
fazer
novena
aqui
no
meu
portão
You'll
have
to
do
a
novena
at
my
gate.
Mas
se
me
chamar
But
if
you
call
me,
Não
queira
que
eu
te
esqueça
Don't
ask
me
to
forget
you,
Se
um
dia
você
sair
da
minha
cabeça
If
one
day
you
leave
my
mind,
Vai
dar
trabalho
pra
voltar
tenho
certeza...
It
will
be
hard
work
to
get
back,
I'm
sure...
Aqui
no
meu
portão
At
my
gate,
Mas
se
me
chamar,
como
é
que
fala
não?
But
if
you
call
me,
how
can
I
say
no?
Se
eu
pedir
licença
If
I
ask
your
permission,
Você
sai
devagarinho
do
meu
coração?
Will
you
slowly
leave
my
heart?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elcio De Carvalho, Lari Ferreira, Thales Lessa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.