Текст и перевод песни Gabriel o Pensador - Encerramento.3 - Um Garoto Chamado Rorbeto
O
rio
ia
sempre
passando
Река
всегда
ходила
мимо
Sem
nunca
parar
um
segundo
Никогда
не
остановить
второй
E
o
tempo,
imitando
o
rio
И
время,
имитируя
реку
Passou
também,
pra
todo
mundo
Также
прошло,
а
ты
все
E
assim
foi
crescendo
Rorbeto
И
так
была
на
подъеме
Rorbeto
Ao
lado
dos
seus
bons
amigos
Рядом
с
вашими
хорошими
друзьями
O
tempo,
o
cachorro,
as
pessoas
Время,
собаки,
люди
As
árvores
e
o
rio
antigo
Деревья
и
река
старый
Rorbeto
ainda
era
pequeno
Rorbeto
была
еще
маленькой
Mas
já
caminhava
e
corria
Но
уже
ходил
и
бегал
Também
já
sabia
falar
Также
уже
знал,
что
говорить
E
além
de
falar,
ele
ouvia
И
кроме
того,
говорят,
он
слушал
Crianças
aprendem
a
pensar
Дети
учатся
думать
E
ele
aprendeu
desde
cedo
И
он
научился
начиная
с
раннего
Também
aprendeu
a
contar
Также
научились
рассчитывать
Usando
a
ajuda
dos
dedos
С
помощью
справки
из
пальцев
Pensou
nos
amigos
que
tinha
Думал,
мы
друзья,
что
было
O
pai
e
a
mãe
eram
dois
Отец
и
мать
были
два
Filé
o
terceiro
da
lista
Филе
третий
список
Não
lembro
quem
veio
depois
Не
помню,
кто
пришел
после
Contou
só
na
mão
direita
Рассказал
только
в
правой
руке
Os
pais,
o
cachorro
e
mais
três
Родители,
собака
и
три
Contou
do
dedão
ao
dedinho
Рассказал
на
большой
палец
с
мизинцем
Rorbeto
contou
outra
vez
Rorbeto
рассказал
еще
раз
Prestando
bastante
atenção
Особое
внимание
Contou
do
dedinho
ao
dedão
Рассказал
с
мизинцем
до
большого
пальца
Seis
dedos
em
uma
mão
só
Шесть
пальцев
на
одной
руке
только
Será
que
na
outra
são
quatro?
Будет,
что,
в
другой-четыре?
Olhou
para
os
dedos
dos
pés
Посмотрел
на
пальцы
ног
Mas
antes
tirou
os
sapatos
Но
прежде
снял
обувь
Rorbeto
estava
tão
nervoso
Rorbeto
так
нервничал,
Que
nem
percebeu
o
chulé
Что
даже
не
заметил
запаха
ног
Contando
de
um
até
dez
Считая
от
одного
до
десяти
Contou
cinco
dedos
por
pé
Рассказал
пятью
пальцами,
ноги
Olhou
para
a
mão
novamente
Посмотрел
на
руку
снова
Sentindo
um
grande
embaraço
Чувствую
большое
смущение
Chorou
um
pouquinho,
coitado
Плакал
немного,
бедняга
Pensando
na
mão
do
outro
braço
Думая
в
руки
другую
руку,
Queria
contar
também
nela
Хочу
рассказать
также
в
нее
Mas
parou
um
pouco,
com
medo
Но
остановился
немного,
боюсь
E
se
nessa
mão,
à
esquerda
И
если
в
этой
руке,
слева
Tivessem
ainda
muito
mais
dedos
Они
по-прежнему
гораздо
больше
пальца
Podia
ter
sete,
até
oito
Мог
иметь
семь,
восемь
Quem
sabe
até
nove,
talvez
Кто
знает,
до
девяти,
может
быть,
Ninguém
tinha
visto
até
hoje
Никто
и
никогда
не
видел
до
сегодняшнего
дня
Que
na
mão
direita
eram
seis
Что
в
правой
руке
было
шесть
Então
não
seria
impossível
Тогда
не
было
бы
невозможно
Agora
a
esquerda
ter
mil
Теперь
левую
иметь
тыс
Rorbeto
nem
queria
ver
Rorbeto
не
хотел
видеть
Mas
abriu
os
olhos
e
viu
Но
открыл
глаза
и
увидел,
Contou
cinco
dedos
na
esquerda
Рассказал,
пять
пальцев
на
левой
Usando
um
dos
seis
da
direita
С
помощью
одного
из
шести
справа
E
vendo
que
só
tinha
cinco,
gritou
И
увидев,
что
было
только
пять,
и
закричал
Tenho
uma
mão
perfeita
У
меня
есть
руки,
идеальное
A
turma
da
rua
escutou
o
seu
grito
Класс
улице,
слушала
его
крик,
E
correu
pra
janela
И
побежал,
чтоб
окна
Queriam
saber
do
Rorbeto
Хотели
узнать
Rorbeto
Que
gritaria
era
aquela
Она
была
та
Rorbeto
escutou
as
perguntas
Rorbeto
слушал
вопросы
Mas
não
quis
dizer
a
resposta
Но
не
имел
в
виду
ответ
Ficou
com
vergonha
da
mão,
a
direita
Остался
стыд,
руки,
правой,
E
botou
a
nas
costas
И
налил
в
спине
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.