Текст и перевод песни Gang Starr feat. G-Dep & Shiggy Sha - The Mall
Intro/chorus:
repeat
2x
Вступление/припев:
повтор
2 раза
Make
money
money
--
go
shoppin!
Делай
деньги,
деньги-ходи
по
магазинам!
Take
money
money
--
go
shoppin!
Бери
деньги,
деньги
- иди
за
покупками!
No
matter
what
the
weather,
winter
spring
or
fall
Неважно,
какая
погода,
зима,
весна
или
осень.
We′ll
be
doin
it...
"at
the
mall"
Мы
будем
делать
это...
"в
торговом
центре".
Yo
what
the
deal
cousin,
gave
him
a
pound
now
we
huggin
Йоу,
в
чем
дело,
кузен,
дал
ему
фунт,
а
теперь
мы
обнимаемся.
In
the
mall
thuggin,
buggin,
spent
a
few
hundred
В
торговом
центре
бандит,
черт
возьми,
потратил
несколько
сотен.
Shorties
must
be
lovin,
shit,
jigg
to
my
wallow's
Коротышки,
должно
быть,
любят,
черт
возьми,
джиггать
под
мои
валяшки.
They
watch
like
movado
so
I
floss
like
I′m
lotto
Они
смотрят
как
Мовадо
так
что
я
играю
зубной
нитью
как
лото
You
ain't
loungin,
til
you've
been
countin
by
the
thousands
Ты
не
расслабишься,
пока
тебя
не
сосчитают
тысячами.
Profilin,
pushin
more
weight
than
your
medallion
Профиль,
толкающий
больше
веса,
чем
твой
медальон.
We
be
wildin,
lockin
blocks
down
just
like
the
island
Мы
будем
дикими,
будем
запирать
кварталы
внизу,
как
на
острове.
Dough
pilin,
we
keeps
it
in
the
family
like
italians
Бабло
копится,
мы
держим
его
в
семье,
как
итальянцы.
Ballin,
cop
some
charles
jordan
and
some
icebergs
Баллин,
коп,
Чарльз
Джордан
и
айсберги.
Ice
herbs,
nice
curves,
girlfriend
with
the
white
fur
Ледяные
травы,
красивые
изгибы,
подружка
с
белым
мехом
Pushed
up,
feel
her
like
some
shots
of
tequila
Подталкиваюсь,
чувствую
ее,
как
несколько
рюмок
текилы.
Said
her
man′s
a
dealer,
with
all
these
bags
from
antilla
Она
сказала,
что
ее
парень-дилер
со
всеми
этими
сумками
из
антиллы.
He
got
to
be,
but
you
hot
to
me,
you
under
lock
and
key?
Он
должен
быть,
но
ты
горяча
для
меня,
ты
под
замком?
Laid
it
down
properly,
this
cat
at
stern′s
watchin
me
Положил
его
как
следует,
этот
кот
у
Штерна
наблюдает
за
мной.
Moved
on
me
sloppily,
prepare
for
the
fallout
Небрежно
двинулся
на
меня,
готовься
к
осадкам.
With
gats
to
blow
the
wall
out,
clear
the
mall
out
С
гатсом,
чтобы
снести
стену,
очистить
торговый
центр.
Yo,
don't
be
mad
at
me,
I
used
to
be
Йоу,
не
сердись
на
меня,
раньше
я
был
таким.
King
raggedy,
fiends
naggin
me,
shit
I
had
to
breathe
Король
тряпичный,
демоны
ворчат
на
меня,
черт,
я
должен
был
дышать.
Gradually,
rocked
casually,
sha
passed
the
leave
Постепенно,
небрежно
покачиваясь,
ша
прошла
мимо.
Vaseline
slick
shit,
green
stick
shit
Вазелиновое
скользкое
дерьмо,
зеленое
палочное
дерьмо
Honey
got
some
mean
lipstick,
my
knot′s
this
thick
Милая,
у
меня
какая-то
мерзкая
помада,
у
меня
такой
толстый
узел.
And
I
cop
the
meanest
shit,
still
ride
discus
И
я
копаю
самое
подлое
дерьмо,
все
еще
катаюсь
на
дисках.
But
cops
frisk
us,
the
block
whispers
Но
копы
обыскивают
нас,
шепчет
квартал.
Theft
need
to
stop,
how
we
cop
Воровство
нужно
прекращать,
как
мы
менты
But
you
can
guess
like
them
jeans
you
rock
Но
ты
можешь
догадаться,
как
эти
джинсы,
которые
ты
носишь.
For
now
I'm
rollin
right,
cause
I
had
four
faces
А
пока
я
катаюсь
прямо,
потому
что
у
меня
было
четыре
лица.
Fightin
four
cases
in?
north
face?
of
dolemite
Борьба
с
четырьмя
случаями
в
"Северном
лице"
долемайта
So
if
he′s
here
I
ace
the
toners
out
my
holdin
tight
Так
что
если
он
здесь
я
вытащу
тонеры
из
своей
хватки
Shorty
lookin
innocent
there,
in
benetton
gear
Коротышка
выглядит
невинно
там,
в
одежде
benetton.
Nuttin
innocent
here,
this?
henneson
gear?
Здесь
нет
ничего
невинного,
это
...
"хеннесонская
шестерня"?
Give
us
a
year,
to
really
see
clear,
through
these
cartiers
Дайте
нам
год,
чтобы
действительно
ясно
видеть
сквозь
эти
"Картье".
And
do
it
party
yea
is
what
I'll
probably
hear
И
сделай
это
вечеринка
Да
вот
что
я
вероятно
услышу
Sharkskin
is
what
I′ll
probably
wear,
designed
by
pierre,
trust
me
Скорее
всего,
я
буду
носить
акулью
кожу,
созданную
Пьером,
поверь
мне.
And
look
lovely
with
it
И
прекрасно
смотреться
с
ним.
Cop
a
4.2
and
get
ugly
with
it,
snugly
fitted,
ruggedly
hittin
Купи
себе
4,2
и
будь
с
ним
уродлив,
плотно
облегающий,
неровно
бьющий.
Fitted
in
my
coogi
knitted,
compliments
on
the
doobie
did
it
Я
влез
в
свой
вязаный
КУГИ,
комплименты
в
адрес
Дуби
сделали
это.
Got
the
movie
rented
if
the
crew
be
with
it
yo
Я
взял
фильм
напрокат
если
съемочная
группа
будет
с
ним
йоу
Most
times
I'm
casual,
but
easily
I
switch
В
большинстве
случаев
я
веду
себя
непринужденно,
но
легко
переключаюсь.
To
some
fly
shit,
like
some
silk
suits
by
paul
smith
За
какое-нибудь
летучее
дерьмо,
вроде
шелковых
костюмов
Пола
Смита.
And
purchase
some
kicks
by
kenneth
cole
И
купите
несколько
пинков
от
Кеннета
Коула
Cop
a
hilfiger,
or
polo
goose,
for
when
it's
cold
Купи
себе
"Хилфигер"
или
"поло
гусь",
когда
холодно.
Armani,
and
gaultier
specs
cover
my
eyes
Очки
от
Армани
и
Готье
закрывают
мне
глаза.
The
definition
of
jiggy
so
you
best
to
recognize
Определение
джигги
так
что
вам
лучше
всего
его
распознать
At
the
mall,
I′m
baggin
up,
much
more
than
gear
В
торговом
центре
я
покупаю
гораздо
больше,
чем
шмотки.
Victoria,
be
whisperin
mad
secrets
in
my
ear
Виктория,
шепчи
мне
на
ухо
безумные
секреты.
She
wanted
me
to
knock
her
in
the
back
of
foot
locker
Она
хотела,
чтобы
я
стукнул
ее
сзади
в
шкафчик
для
ног.
I
chuckled
as
she
kicked
more
game
than
soccer
Я
усмехнулся,
когда
она
пинала
больше,
чем
футбол.
Others
try
to
copy,
I
see
em
when
they
mock
me
Другие
пытаются
подражать,
я
вижу
их,
когда
они
издеваются
надо
мной.
Baseball
cap
bent,
the
fresh
scent
is?
seemiyaka?
Бейсболка
согнута,
свежий
запах-это?
All
the
way
from
green
acre′s
to
the
beverly
center
От
Грин-АКРА
до
Беверли-центра.
Heads
turn,
and
I'm
the
main
concern
when
I
enter
Головы
поворачиваются,
и
я
становлюсь
главной
заботой,
когда
вхожу.
At
albee
square,
niggaz
wouldn′t
even
dare
На
Олби-сквер
ниггеры
даже
не
посмеют.
With
that
fake
thuggish
ruggish
when
them
brooklyn
kids
be
in
there
С
этим
фальшивым
головорезом
грубым
когда
там
будут
дети
из
Бруклина
Saw?
newriqi
l?
and
then
a
sweet
for
my
girl
Видел?
newriqi
l?
а
потом
конфетку
для
моей
девочки
Stylin,
on
the
cell
phone
smilin,
it's
my
world
Стилин,
улыбаясь
по
мобильному
телефону,
это
мой
мир.
Can′t
forget
the
avorex,
pocket
for
the
royalty
checks
Не
могу
забыть
"аворекс",
карман
для
чеков
на
роялти.
My
crew
be
showin
loyalty,
plus
utmost
respect
Моя
команда
проявит
преданность
и
предельное
уважение.
Yo
son,
go
pioneer
them
bimbos,
while
I
get
some
timbo's
Эй,
сынок,
иди
пионером
к
этим
Бимбо,
а
я
пока
куплю
тимбо.
Later
on
that
night
you′ll
find
them
nymphos
Позже
той
же
ночью
ты
найдешь
их
нимфоманками.
That's
how
it
goes
cause
mad
heads
be
in
the
mall
Вот
как
это
бывает
потому
что
сумасшедшие
головы
бывают
в
торговом
центре
Let's
breeze,
we
got
a
show,
plus
I
got
another
phone
call
Давай
проветримся,
у
нас
шоу,
плюс
мне
еще
один
телефонный
звонок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin, Christopher E Elam, E, Keith Coleman, Trevell Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.