Текст и перевод песни Gatas Parlament feat. Craig G. & Jaiden The Cure - Mann for min hatt
På
banen
ut
mot
Ammerud
На
пути
в
Аммеруд
Kom
jeg
I
snakk
med
en
gammel
dame
på
107
Я
разговаривал
со
107-летней
девочкой.
Så
jeg
prata
om
været,
hvordan
det
alltid
snør
Мы
говорили
о
погоде,
о
том,
что
всегда
идет
снег.
Mer
I
Groruddalen
enn
I
byen,
Hun
mente
hør
Больше
в
Гроруддалене,
чем
в
городе,
подумала
она
Du
er
ikke
hvor
du
er
fra,
du
er
det
du
gjør
Вы
не
там,
откуда
вы
родом,
вы
- то,
что
вы
делаете
Det
hørtes
temlig
ut
som
noe
jeg
har
skrevet
sjøl
Звучит
как
что-то,
что
я
написал
сам.
Jeg
så
forvirra
ut
hun
så
på
meg
og
sa
Min
sønn
Я
выглядел
смущенным,
она
посмотрела
на
меня
и
сказала:
Мой
сын
Ingenting
verdt
å
vinne
lar
seg
vinnes
av
seg
sjøl
Ничто
из
того,
что
стоит
выиграть,
не
может
быть
выиграно
само
по
себе.
Jeg
er
ikke
en
av
de
som
mener
alt
var
bedre
før
Я
не
из
тех
людей,
которые
думают,
что
раньше
все
было
лучше
I
min
levetid
har
levetiden
nemlig
økt
За
время
моей
жизни
продолжительность
моей
жизни
увеличилась.
En
del
har
bedre
liv,
mere
tid
og
flere
tør
У
некоторых
жизнь
лучше,
больше
времени
и
смелости
Å
våge
vinne
verden,
flere
bærer
mindre
bør
Чтобы
осмелиться
завоевать
мир,
больше
медведей
должно
быть
меньше
Du
må
huske
jeg
ble
født
her
uten
stemmerett
Вы
должны
помнить,
что
я
родился
здесь
без
права
голоса
Nå
har
jeg
månedskort,
jeg
smilte,
sa
"du
har
nok
rett"
Теперь
у
меня
есть
месячный
абонемент,
я
улыбнулся
и
сказал:
"Наверное,
ты
прав".
Men
samtidig
er
sannelig
samtiden
van-vittig
Но
в
то
же
время,
действительно,
настоящее
невероятно
остроумно
Framskrittet
styres
alltid
fram
av
gal
business
Прогресс
всегда
обусловлен
безумным
бизнесом.
Det
er
vanskelig
å
ikke
synes
alt
er
galskap
Трудно
не
думать,
что
все
вокруг
- безумие
Det
virker
som
om
fornuften
sakte
avtar,
hun
sa
Похоже,
здравомыслие
медленно
угасает,
сказала
она
Ung
må
verden
ennå
være,
det
er
klart
at
Мир,
должно
быть,
все
еще
молод,
ясно,
что
Tålmodighet
må
ikke
blandes
ut
med
latskap
Терпение
не
должно
смешиваться
с
ленью
Dårlige
ting
kommer
fort,
bra
ting
kommer
sakte
Плохие
вещи
приходят
быстро,
хорошие
- медленно
Og
det
er
alltid
tungt
å
bære
vann
I
motbakke
И
всегда
трудно
таскать
воду
в
гору
Se
ditt
liv
I
tidens
lys,
historiens
lange
rekke
Взгляните
на
свою
жизнь
в
свете
времени,
на
длинную
линию
истории
Vær
mann
for
din
hatt,
nå
jeg
faktisk
av
på
neste
Будь
мужчиной
для
своей
шляпы,
а
теперь
я,
собственно,
приступаю
к
следующему
On
the
E
train
to
Queens,
I
was
coming
from
a
meeting
В
поезде
категории
"Е",
следовавшем
в
Квинс,
я
возвращался
со
встречи
Thinking
about
burning
one,
and
sue
the
head
decon
Подумываю
о
том,
чтобы
сжечь
один
из
них
и
подать
в
суд
на
главного
декана
IPod
warm
button,
peep
Don
Martin
Кнопка
подогрева
iPod,
пип
Дон
Мартин
In
the
next
seat,
he's
bugging
На
соседнем
сиденье
он
пристает
Cause
he
never
met
a
MC
Потому
что
он
никогда
не
встречал
MC
Riding
on
the
train,
like
he
been
working
a
dayjob
Ехал
в
поезде,
как
будто
работал
на
поденной
работе
Nah,
I'm
not
some
stuck-up
entertainer,
man,
you
way
off
Нет,
я
не
какой-нибудь
заносчивый
артист,
чувак,
ты
далеко
не
в
себе.
These
rappers
stay
soft,
frogulent,
burning
made
off
Эти
рэперы
остаются
мягкими,
лягушачьими,
жгучими.
Gassed
up,
but
not
prepared
for
take-off
Заправлен,
но
не
подготовлен
к
взлету
But
anyway,
Don
told
me
that
he
lives
in
Norway
Но
как
бы
то
ни
было,
Дон
сказал
мне,
что
он
живет
в
Норвегии
And
he
won't
rest
untill
his
song
is
on
the
air
all
day
И
он
не
успокоится,
пока
его
песня
не
будет
звучать
в
эфире
весь
день
I'm
like,
'that's
what
they
all
say'
Я
такой:
"это
то,
что
они
все
говорят".
Untill
the
game
fucks
them
with
no
foreplay
Пока
игра
не
трахнет
их
без
всякой
прелюдии
Oslo,
the
ocean
county
to
the
project
hallways
Осло,
округ
Оушен,
к
коридорам
проекта
He
said:
"Craig,
On
TV
it
seems
like
a
(?)"
Он
сказал:
"Крейг,
по
телевизору
это
выглядит
как
(?)"
I
said:
" Ting
er
ikke
alltid
som
de
ser
ut"
Я
сказал:
"Тинг
эр
икке,
все,
что
с
тобой
происходит".
Check
some
of
these
rappers
bank
accounts,
you'll
get
the
proof
Проверьте
банковские
счета
некоторых
из
этих
рэперов,
и
вы
получите
доказательства
It's
fairy-tales,
yo
man,
they
faking
in
the
booths
Это
сказки,
чувак,
они
притворяются
в
кабинках
And
the
money
that
they
making
off
the
youth,
has
to
stop
И
деньги,
которые
они
зарабатывают
на
молодежи,
должны
прекратиться
They
wanna
be
pop,
but
guns
they
don't
blast
to
pop
Они
хотят
быть
популярными,
но
оружие,
из
которого
они
стреляют,
не
делает
их
популярными
In
the
hood
they
want
out
of
place
Asher
Roth
В
худшем
случае
они
хотят,
чтобы
Ашер
Рот
был
не
на
своем
месте
It's
like
taking
a
sick
day,
then
walk
passed
your
boss
Это
все
равно
что
взять
больничный,
а
потом
пройти
мимо
своего
босса
I
hope
you
learn
something
in
this
ride,
crash
your
course
Я
надеюсь,
ты
чему-нибудь
научишься
в
этой
поездке,
пройдешь
свой
курс
Blast
your
thoughts,
it's
like
I
passed
the
torch
Разрази
тебя
гром,
это
как
будто
я
передал
факел
But
I
gotta
go,
man,
and
I
should
have
been
stopped,
I'm
out
Но
я
должен
идти,
чувак,
и
меня
должны
были
остановить,
я
ухожу.
Vær
mann
for
din
hatt
Верманн
для
дин
хатта
Så
Jeg
er
mann
for
min
hatt,
navnet
er
Martin,
jeg
er
minstemann
fra
Итак,
я
тот,
кто
нужен
моей
шляпе,
меня
зовут
Мартин,
я
самый
молодой
из
Gatas
Parlament
ikke
parlamentet
bak
Akersgata
Парламент
улицы,
а
не
парламент
за
Акерсгатой
Tar
betalt
for
spadetak,
apekatter
vi
må
ha
mat
as
Нам
нужно
есть,
нам
нужно
есть,
нам
нужно
есть,
нам
нужно
есть,
нам
нужно
есть,
нам
нужно
есть,
нам
нужно
есть,
нам
нужно
есть
Sprader
stadig
fram
og
prøver
prakke
på
deg
Gatasplata
Ты
продолжаешь
ходить
вокруг
и
пытаться
собрать
мусор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Raknerud, Tommy Flaaten, Lars Folkvord, Jonas Theis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.