Текст и перевод песни Gemelli Diversi - Sei come sei
Questo
universo
si
muove
intorno
a
te
Эта
вселенная
движется
вокруг
тебя
Qualsiasi
cosa
Что
угодно
Tu
che
nemmeno
ti
accorgi
di
come
sei
Ты
и
не
подозреваешь,
какая
ты
Sei
come
sei,
sei
come
sei
Ты
такая,
какая
ты
есть,
ты
такая,
какая
ты
есть
Sei
come,
sei
come,
sei
come
sei
Ты
такая,
такая,
такая,
какая
ты
есть
Sei
come
sei,
sei
come
sei
Ты
такая,
какая
ты
есть,
ты
такая,
какая
ты
есть
Sei
come,
sei
come,
sei
come
sei
Ты
такая,
такая,
такая,
какая
ты
есть
Quando
ti
guardo
vedo
un'anima
che
brilla
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
душу,
которая
сияет
Perché
ogni
volta
tu
riaccendi
la
scintilla
Потому
что
каждый
раз
ты
снова
зажигаешь
искру
E
a
giudicare
dalle
foto
di
famiglia
И
судя
по
семейным
фотографиям
Hai
la
stessa
luce
nello
sguardo
di
quand'eri
bimba
У
тебя
такой
же
свет
в
глазах,
как
когда
ты
была
ребенком
Se
fossi
nata
sotto
forma
di
una
stella
Если
бы
ты
родилась
в
виде
звезды
Saresti
quella
che
mi
indica
la
rotta
То
ты
была
бы
той,
что
указывает
мне
путь
E
se
fossi
nata
anche
solo
una
caramella
А
если
бы
ты
родилась
просто
конфетой
Saresti
una
di
quelle
che
mi
frizzano
in
bocca
То
ты
была
бы
одной
из
тех,
что
искрят
во
рту
Se
fossi
colore
non
saresti
il
nero
Если
бы
ты
была
цветом,
то
не
была
бы
черной
Ma
saresti
l'arcobaleno
Но
была
бы
радугой
Con
un
tocco
magico
il
cielo
resterebbe
sempre
sereno
С
твоим
волшебным
прикосновением
небо
всегда
оставалось
бы
ясным
E
se
tu
fossi
solamente
una
canzone
saresti
l'inno
di
una
rivoluzione
А
если
бы
ты
была
просто
песней,
то
была
бы
гимном
революции
Doneresti
buonumore
alle
persone
Ты
дарила
бы
людям
хорошее
настроение
E
il
resto
della
musica
sarebbe
una
cover
А
вся
остальная
музыка
была
бы
каверами
Questo
universo
si
muove
intorno
a
te
Эта
вселенная
движется
вокруг
тебя
Qualsiasi
cosa
Что
угодно
Tu
che
nemmeno
ti
accorgi
di
come
sei
Ты
и
не
подозреваешь,
какая
ты
Perché
sei
come
sei
oh
Потому
что
ты
такая,
какая
ты
есть,
дорогая
моя
Tu
sei
come
sei
oh
Ты
такая,
какая
ты
есть,
дорогая
моя
Tu
sei
come
sei
Ты
такая,
какая
ты
есть
Lo
sai
meravigliosa
Ты
знаешь,
чудесная
(Ehi,
ehi,
se)
(Эй,
эй,
если)
Invece
io
ho
qualche
rotella
fuori
posto
Зато
у
меня
есть
несколько
болтов,
которые
выпали
из
ротора
E
sopportarmi
è
dura
me
ne
rendo
conto
И
со
мной
трудно
ужиться,
я
это
понимаю
Perfino
quando
mi
ritrovo
tutti
contro
Даже
когда
я
оказываюсь
против
всех
Testardo
fino
in
fondo
non
te
lo
nascondo
Я
упрям
до
мозга
костей,
не
скрываю
Io
che
ogni
giorno
corro
in
una
strada
nuova
Я
каждый
день
бегу
по
новой
дороге
Mi
sono
accorto
che
tu
sei
la
mia
fortuna
И
я
понял,
что
ты
- моя
удача
E
se
tu
fossi
solo
un
abito
alla
moda
А
если
бы
ты
была
просто
модным
платьем
So
che
per
me
saresti
stata
fatta
su
misura
Я
знаю,
что
для
меня
ты
была
бы
сшита
по
мерке
E
se
non
fossi
mai
piovuta
qui
А
если
бы
ты
никогда
не
появилась
здесь
Sarebbe
stato
tutto
inutile
То
все
было
бы
напрасно
Io
che
ero
nelle
sabbie
mobili
Я,
который
был
в
зыбучих
песках
Ora
passeggio
tra
le
nuvole
Теперь
гуляю
по
облакам
Tu
non
ci
credi
se
ti
dico:
"Sei
perfetta"
Ты
не
веришь,
если
я
скажу:
"Ты
совершенна"
Ascolta
con
il
cuore
non
più
con
la
testa
Слушай
сердцем,
а
не
головой
Tu
vuoi
la
verità,
la
verità
è
questa
Ты
хочешь
правду,
правда
в
том
Mi
piaci
perché
sei
semplicemente
te
stessa
Ты
мне
нравишься,
потому
что
ты
просто
ты
Questo
universo
si
muove
intorno
a
te
Эта
вселенная
движется
вокруг
тебя
Qualsiasi
cosa
Что
угодно
Tu
che
nemmeno
ti
accorgi
di
come
sei
Ты
и
не
подозреваешь,
какая
ты
Perché
sei
come
sei
oh
Потому
что
ты
такая,
какая
ты
есть,
дорогая
моя
Tu
sei
come
sei
oh
Ты
такая,
какая
ты
есть,
дорогая
моя
Tu
sei
come
sei
Ты
такая,
какая
ты
есть
Lo
sai
meravigliosa
Ты
знаешь,
чудесная
Questo
universo
si
muove
intorno
a
te
Эта
вселенная
движется
вокруг
тебя
Qualsiasi
cosa
Что
угодно
Tu
che
nemmeno
ti
accorgi
di
come
sei
Ты
и
не
подозреваешь,
какая
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Aleotti, Alessandro Merli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.