Текст и перевод песни Georg Danzer - Frieden
Ned
nur
I
hab
so
a
Angst
Нед
просто
мне
так
страшно
Ned
nur
I
hab
so
an
Haß
auf
Euch
Нед
просто
я
так
ненавижу
вас
Die
ihr
uns
regiert′s
Которые
вы
управляете
нами
Tyrannisiert's
Tyrannisiert's
In
Kriege
führt′s
В
войнах
это
приводит
Wir
san
nur
Dreck
für
Euch.
Мы
просто
сане
грязь
для
вас.
Vier
Milliarden
Menschen
Четыре
миллиарда
человек
Vier
Milliarden
Träume
Четыре
миллиарда
снов
über
die
ihr
lacht's.
Vier
Milliarden
над
которыми
вы
смеетесь.
Четыре
миллиарда
Die
ihr
mit
einem
Schlagzunichte
macht's.
Которые
вы
не
сделаете
с
ударом.
Und
ihr
baut′s
Raketen
und
Atomkraftwerke
И
вы
строите
ракеты
и
атомные
электростанции
Und
dann
Bunker
- wo
ihr
Euch
versteckt′s.
А
потом
бункер
- где
вы
прячетесь.
Aber
diesmal
Но
на
этот
раз
Könnt's
Euch
sicher
sein
Можете
ли
вы
быть
уверены
в
этом
Daß
ihr
mit
uns
verreckt′s.
Что
вы
с
нами
лукавите.
Vier
Milliarden
Leben
Четыре
миллиарда
жизней
Vier
Milliarden
Tode
Четыре
миллиарда
смертей
Doch
des
is
euch
gleich.
Впрочем
is
вами
равны.
Hört's
ihr
Wissenschaftler
Слышите
ли
вы,
ученые
Ihr
Politiker
Ваш
политик
Wir
fordern
jetzt
von
Euch:
Мы
требуем
от
вас
сейчас:
Gebt′s
uns
endlich
Frieden
Дайте
нам,
наконец,
мир
Gebt's
uns
endlich
Frieden
Дайте
нам,
наконец,
мир
Gebt′s
uns
endlich
Frieden
für
die
Welt!
Дайте
нам,
наконец,
мир
для
всего
мира!
Gebt's
uns
endlich
Frieden
Дайте
нам,
наконец,
мир
Gebt's
uns
endlich
Frieden
Дайте
нам,
наконец,
мир
Gebt′s
uns
endlich
Frieden
für
die
Welt!
Дайте
нам,
наконец,
мир
для
всего
мира!
Gebt′s
uns
endlich
Frieden
Дайте
нам,
наконец,
мир
Gebt's
uns
endlich
Frieden
Дайте
нам,
наконец,
мир
Wir
woll′n
inx
als
Frieden
Мы
хотим,
чтобы
инкс
был
миром
Frieden
für
die
Welt!
Мир
всему
миру!
Am
Himmel
steht
die
Sonn
На
небе
стоит
солнце
Die
Kinder
spiel'n
im
Park
Дети
играют
в
парке
Und
es
is
Frieden.
- I
sitz
auf
ana
Bank
И
это
мир.
- Я
сижу
на
скамейке
Ана
Die
Blumen
blühn
im
Gras
Цветы
цветут
в
траве
Und
es
is
Frieden.
И
это
мир.
I
hab
die
Menschen
gern
Я
любил
людей
I
steh
auf
meine
Freund
Я
стою
на
своем
друге
Und
es
is
Frieden.
- Ka
Hunger
und
ka
Haß
И
это
мир.
- Ка
голод
и
ка
ненависть
Ka
Habgier
und
ka
Neid
Ka
жадность
и
зависть
ka
Und
es
is
Frieden.
И
это
мир.
Ka
Führer
und
ka
Staat
Ка
лидер
и
ка
государство
Ka
Ideologie
Ka
Идеологии
Und
es
is
Frieden.
И
это
мир.
Ka
Mißgunst
und
ka
Angst
Ka
неприязнь
и
страх
ka
Und
Gott
statt
Religion
И
Бог
вместо
религии
Und
dann
is
Frieden.
- Ka
Macht
für
niemand
И
тогда
наступит
мир.
- Ка
не
делает
ни
для
кого
Und
niemand
an
die
Macht
И
никто
не
придет
к
власти
Und
es
is
Frieden.
И
это
мир.
Ka
oben
und
ka
unt
Ка
и
выше
unt
ka
Dann
is
die
Welt
erst
rund
Тогда
мир
только
вокруг
Und
es
is
Frieden.
И
это
мир.
Gebt′s
uns
endlich
Frieden
Дайте
нам,
наконец,
мир
Gebt's
uns
endlich
Frieden
Дайте
нам,
наконец,
мир
Gebt′s
uns
endlich
Frieden
für
die
Welt!
Дайте
нам,
наконец,
мир
для
всего
мира!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georg Danzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.