林子祥 - 原野是我家 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林子祥 - 原野是我家




風光正好 我捨不得歸家
Пейзаж в самый раз, мне невыносимо возвращаться домой.
看奪目夕陽 半空裡掛 似彩緞幻化
Наблюдая за захватывающим закатом, он выглядит как разноцветный атлас в воздухе.
斜陽幻照 金光遍灑 山谷裡景色如畫
Косое солнце сияет золотым светом, и пейзаж в долине живописен.
滿胸抑鬱 風裡散 醉心萬化
Полный депрессии, развеянный по ветру, опьяненный
風光正好 我捨不得歸家
Пейзаж в самый раз, мне невыносимо возвращаться домой.
看奪目夕陽 半空裡掛 似彩緞幻化
Наблюдая за захватывающим закатом, он выглядит как разноцветный атлас в воздухе.
斜陽幻照金光遍灑 山谷裡景色如畫
Косое солнце сияет золотым светом, и пейзаж в долине живописен.
全忘掉恨怨 願以原野做我家
Забудь всю ненависть и обиду и пожелай быть моим домом в пустыне.
山中獨處 陪感瀟灑
Это шикарно - быть одному в горах
我暫別繁華 寄身曠野 似脫疆駿馬
В настоящее время я не преуспеваю, и я нахожусь в глуши, как лошадь за границей.
雲霞仍繞 我似覺登仙遠化
Юнся все еще окружает меня, как будто она чувствует, что вознеслась к бессмертию и находится далеко.





Авторы: Stanley Myers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.