Текст и перевод песни 林子祥 - 美好的一刻
美好的一刻,
璀璨又缤纷,
Прекрасный
момент,
яркий
и
красочный,
欢欣的一刹,
将双方拉近.
Момент
радости
сблизил
обе
стороны.
美好的一刻,
璀璨又缤纷,
Прекрасный
момент,
яркий
и
красочный,
跟你在恋爱,
似没有缺陷.
Быть
влюбленным
в
тебя,
кажется,
не
имеет
недостатков.
能同渡过一生,
享快乐欢欣,
Можем
провести
вместе
всю
жизнь
и
наслаждаться
счастьем
и
радостью,
一生都开朗,
日子不灰暗.
Он
был
жизнерадостен
всю
свою
жизнь,
и
дни
его
не
были
мрачными.
美好的一刻,
璀璨又缤纷,
Прекрасный
момент,
яркий
и
красочный,
虽说是一秒,
亦留下兴奋.
Хотя
это
была
секунда,
она
оставила
волнение.
忆相分,
怕没法可相亲,
Я
помню
друг
друга,
боюсь,
я
не
смогу
пойти
на
свидание
вслепую,
满天小星星,
似渐暗水晶灯.
Небо
полно
маленьких
звезд,
похожих
на
гаснущие
хрустальные
огоньки.
当初光辉,
照耀记忆之中,
Блеск
начала
сияет
в
памяти,
重聚太幸运,
这刻似蜜运.
Воссоединение
так
удачно,
этот
момент
похож
на
медовую
удачу.
美好的一刻,
可美丽人生,
Прекрасный
момент,
но
прекрасная
жизнь,
使心中欢笑,
使心中兴奋.
Заставляйте
сердце
смеяться
и
будоражите
сердце.
美好的一刻,
可美妙一生,
Прекрасный
момент,
но
прекрасная
жизнь,
心里在相信,
爱没有缺陷.
В
глубине
души
я
верю,
что
в
любви
нет
недостатков.
能同渡过一生,
同支配命运,
Можем
провести
вместе
всю
жизнь
и
вместе
управлять
судьбой,
不管多苦困,
心中都应允.
Как
бы
это
ни
было
тяжело,
в
глубине
души
я
соглашусь.
这刻好光阴,
将快乐一生,
Этот
момент
хорошего
времяпрепровождения
будет
счастливым
на
всю
жизнь,
虽说是一秒,
亦留下兴奋.
Хотя
это
была
секунда,
она
оставила
волнение.
《美好的一刻》
"Прекрасный
момент"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Jarre
Альбом
一個人
дата релиза
09-01-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.