Текст и перевод песни George Wassouf - Sehert El Liel - سهرت الليل
Sehert El Liel - سهرت الليل
Sehert El Liel - I Stayed Up All Night
جورج
وسوف
. سِهِرْتِ
اللّيلْ
George
Wassouf
. I
Stayed
Up
All
Night
سِهِرْتِ
اللّيلْ
I
stayed
up
all
night
يَا
ليلْ
...
Oh
night
...
أناجِي
طِيفَكْ
و
انا
حَزِينْ
Conversing
with
your
ghost,
and
I'm
sad
يَا
ليلْ
...
Oh
night
...
سِهِرْتِ
اللّيلْ
I
stayed
up
all
night
يَا
ليلْ
...
Oh
night
...
أناجِي
طِيفَكْ
و
انا
حَزِينْ
Conversing
with
your
ghost,
and
I'm
sad
يَا
ليلْ
...
Oh
night
...
و
مَهْما
الدّنْيا
تِتْغَيّرْ
And
no
matter
how
much
the
world
changes
أنا
ما
اتْغَيّرْ
I
won't
change
أنا
ما
اتْغَيّرْ
...
I
won't
change
...
و
مَهْما
الدّنْيا
تِتْغَيّرْ
And
no
matter
how
much
the
world
changes
أنا
ما
اتْغَيّرْ
I
won't
change
أنا
ما
اتْغَيّرْ
...
I
won't
change
...
وَحِيدْ
يَا
ليلْ
Alone,
oh
night
حَيْرانْ
يَا
ليلْ
Lost,
oh
night
سَهْرانْ
يَا
ليلْ
Awake,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
نِسِيتِ
اللّيلْ
You
forgot
the
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
و
ذُقْتِ
الْوِيلْ
And
tasted
misery
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
نِسِيتِ
اللّيلْ
You
forgot
the
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
و
ذُقْتِ
الْوِيلْ
And
tasted
misery
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
و
مَهْما
طال
And
no
matter
how
long
طال
الْهَجْرَ
عَلِينا
The
separation
has
been
upon
us
شُفْنا
لَيالِي
الضّنا
في
عينِينَا
We
saw
nights
of
anguish
in
our
eyes
آه
يا
عينِينَا
Ah,
our
eyes
و
مَهْما
طال
And
no
matter
how
long
طال
الْهَجْرَ
عَلِينا
The
separation
has
been
upon
us
شُفْنا
لَيالِي
الضّنا
في
عينِينَا
We
saw
nights
of
anguish
in
our
eyes
آه
يا
عينِينَا
Ah,
our
eyes
أهْلِ
السّماحْ
مْلاحْ
People
of
forgiveness
are
beautiful
مْلاحْ
يا
نَاسْ
Beautiful,
oh
people
و
مَهْما
يِجرى
بَردُو
رَضينَا
And
no
matter
what
happens,
we
are
still
content
بَردُو
رَضينَا
Still
content
أهْلِ
السّماحْ
مْلاحْ
People
of
forgiveness
are
beautiful
مْلاحْ
يا
نَاسْ
Beautiful,
oh
people
و
مَهْما
يِجرى
بَردُو
رَضينَا
And
no
matter
what
happens,
we
are
still
content
بَردُو
رَضينَا
Still
content
بَردُو
رَضينَا
...
Still
content
...
بَردُو
رَضينَا
Still
content
دَه
الْعُمْرِ
لَحْظَة
و
نِزعل
لِيهْ
This
life
is
a
moment,
why
do
we
get
upset?
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
دَه
الْعُمْرِ
لَحْظَة
و
نِزعل
لِيهْ
This
life
is
a
moment,
why
do
we
get
upset?
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
و
مَهْما
الدّنْيا
تِتْغَيّرْ
And
no
matter
how
much
the
world
changes
أنا
ما
اتْغَيّرْ
I
won't
change
أنا
ما
اتْغَيّرْ
...
I
won't
change
...
و
مَهْما
الدّنْيا
تِتْغَيّرْ
And
no
matter
how
much
the
world
changes
أنا
ما
اتْغَيّرْ
I
won't
change
أنا
ما
اتْغَيّرْ
...
I
won't
change
...
وَحِيدْ
يَا
ليلْ
Alone,
oh
night
حَيْرانْ
يَا
ليلْ
Lost,
oh
night
سَهْرانْ
يَا
ليلْ
Awake,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
...
Oh
night
...
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
قَضّيت
حَياتي
حَزين
I
spent
my
life
sad
أتحمِّل
بُعدك
و
قَساوتك
I
endure
your
distance
and
your
cruelty
و
قُلت
مَصير
الزّمن
حَيغيّرَك
And
I
said
that
time
will
change
you
حَيغيّرَك
و
ارجع
لِقَساوتك
ثَاني
It
will
change
you
and
I'll
return
to
your
cruelty
again
لَقِتني
بَعيش
في
خَيال
I
found
myself
living
in
a
fantasy
دَه
كُلّ
مَا
احبّك
تِكرهني
Every
time
I
love
you,
you
hate
me
دَه
كُلّ
مَا
احبّك
تِكرهني
...
Every
time
I
love
you,
you
hate
me
...
دَه
كُلّ
مَا
احبّك
تِكرهني
Every
time
I
love
you,
you
hate
me
قَضّيت
حَياتي
حَزين
I
spent
my
life
sad
أتحمِّل
بُعدك
و
قَساوتك
I
endure
your
distance
and
your
cruelty
و
قُلت
مَصير
الزّمن
حَيغيّرَك
And
I
said
that
time
will
change
you
حَيغيّرَك
و
ارجع
لِقَساوتك
ثَاني
It
will
change
you
and
I'll
return
to
your
cruelty
again
لَقِتني
بَعيش
في
خَيال
I
found
myself
living
in
a
fantasy
دَه
كُلّ
مَا
احبّك
تِكرهني
Every
time
I
love
you,
you
hate
me
دَه
كُلّ
مَا
احبّك
تِكرهني
...
Every
time
I
love
you,
you
hate
me
...
دَه
كُلّ
مَا
احبّك
تِكرهني
Every
time
I
love
you,
you
hate
me
مُش
حَارجعلَك
I
won't
forget
you
و
لا
حَافتِكرك
And
I
won't
remember
you
مُش
حَارجعلَك
I
won't
forget
you
و
لا
حَافتِكرك
And
I
won't
remember
you
إِنتَ
اللّي
ضَيّعت
حَياتِي
You're
the
one
who
wasted
my
life
إِنتَ
اللّي
ضَيّعت
حَياتِي
...
You're
the
one
who
wasted
my
life
...
مُش
حَارجعلَك
I
won't
forget
you
و
لا
حَافتِكرك
And
I
won't
remember
you
مُش
حَارجعلَك
I
won't
forget
you
و
لا
حَافتِكرك
And
I
won't
remember
you
إِنتَ
اللّي
ضَيّعت
حَياتِي
You're
the
one
who
wasted
my
life
إِنتَ
اللّي
ضَيّعت
حَياتِي
...
You're
the
one
who
wasted
my
life
...
و
مَهْما
الدّنْيا
تِتْغَيّرْ
And
no
matter
how
much
the
world
changes
أنا
ما
اتْغَيّرْ
I
won't
change
أنا
ما
اتْغَيّرْ
...
I
won't
change
...
و
مَهْما
الدّنْيا
تِتْغَيّرْ
And
no
matter
how
much
the
world
changes
أنا
ما
اتْغَيّرْ
I
won't
change
أنا
ما
اتْغَيّرْ
...
I
won't
change
...
وَحِيدْ
يَا
ليلْ
Alone,
oh
night
حَيْرانْ
يَا
ليلْ
Lost,
oh
night
سَهْرانْ
يَا
ليلْ
Awake,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
...
Oh
night
...
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
أيّامْ
الحُب
بتِجمعنَا
Days
of
love
bring
us
together
أيّامْ
الهَجر
بتِضنِينَا
Days
of
separation
make
us
suffer
خَلّينا
نحقّق
أحلَامنَا
Let
us
fulfill
our
dreams
خَلّينا
نجدّد
أمَانِينَا
Let
us
renew
our
hopes
خَلّينا
نحقّق
أحلَامنَا
Let
us
fulfill
our
dreams
خَلّينا
نجدّد
أمَانِينَا
Let
us
renew
our
hopes
خَلّينا
نجدّد
أمَانِينَا
...
Let
us
renew
our
hopes
...
أيّامْ
الحُب
بتِجمعنَا
Days
of
love
bring
us
together
أيّامْ
الهَجر
بتِضنِينَا
Days
of
separation
make
us
suffer
خَلّينا
نحقّق
أحلَامنَا
Let
us
fulfill
our
dreams
خَلّينا
نجدّد
أمَانِينَا
Let
us
renew
our
hopes
خَلّينا
نحقّق
أحلَامنَا
Let
us
fulfill
our
dreams
خَلّينا
نجدّد
أمَانِينَا
Let
us
renew
our
hopes
خَلّينا
نجدّد
أمَانِينَا
...
Let
us
renew
our
hopes
...
دَهْ
العُمر
قَصير
This
life
is
short
و
البَخت
مَصير
And
luck
is
fate
و
اللّي
يفكّر
في
همُومُه
كثير
And
whoever
thinks
too
much
about
their
worries
يعيش
حياتُه
و
عمرُه
حَزين
Lives
their
life
and
their
age
sad
دَهْ
العُمر
قَصير
This
life
is
short
و
البَخت
مَصير
And
luck
is
fate
و
اللّي
يفكّر
في
همُومُه
كثير
And
whoever
thinks
too
much
about
their
worries
يعيش
حياتُه
و
عمرُه
حَزين
Lives
their
life
and
their
age
sad
دَهْ
العُمر
قَصير
This
life
is
short
و
البَخت
مَصير
And
luck
is
fate
و
اللّي
يفكّر
في
همُومُه
كثير
And
whoever
thinks
too
much
about
their
worries
يعيش
حياتُه
و
عمرُه
حَزين
Lives
their
life
and
their
age
sad
دَهْ
العُمر
قَصير
This
life
is
short
و
البَخت
مَصير
And
luck
is
fate
و
اللّي
يفكّر
في
همُومُه
كثير
And
whoever
thinks
too
much
about
their
worries
يعيش
حياتُه
و
عمرُه
حَزين
Lives
their
life
and
their
age
sad
دَهْ
العُمر
قَصير
This
life
is
short
و
البَخت
مَصير
And
luck
is
fate
و
اللّي
يفكّر
في
همُومُه
كثير
And
whoever
thinks
too
much
about
their
worries
يعيش
حياتُه
و
عمرُه
حَزين
Lives
their
life
and
their
age
sad
دَهْ
العُمر
قَصير
This
life
is
short
و
البَخت
مَصير
And
luck
is
fate
و
اللّي
يفكّر
في
همُومُه
كثير
And
whoever
thinks
too
much
about
their
worries
يعيش
حياتُه
و
عمرُه
حَزين
Lives
their
life
and
their
age
sad
العُمر
لَحظة
و
نِزعل
لِيه
Life
is
a
moment,
why
do
we
get
upset?
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
العُمر
لَحظة
و
نِزعل
لِيه
Life
is
a
moment,
why
do
we
get
upset?
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
و
مَهْما
الدّنْيا
تِتْغَيّرْ
And
no
matter
how
much
the
world
changes
والله
ما
اتْغَيّرْ
...
I
swear
I
won't
change
...
و
مَهْما
الدّنْيا
تِتْغَيّرْ
And
no
matter
how
much
the
world
changes
أنا
ما
اتْغَيّرْ
I
won't
change
أنا
ما
اتْغَيّرْ
...
I
won't
change
...
وَحِيدْ
يَا
ليلْ
Alone,
oh
night
حَيْرانْ
يَا
ليلْ
Lost,
oh
night
سَهْرانْ
يَا
ليلْ
Awake,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
يَا
ليلْ،
يَا
ليلْ
...
Oh
night,
oh
night
...
يَا
ليلْ
يَا
ليلْ
Oh
night,
oh
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.