Текст и перевод песни Georges Chelon - Chanson manquée
Me
manquent
des
matins
Скучаю
по
утрам
Et
encore
des
matins
И
снова
утро
Qui
vont
me
faire
vieillir
Которые
заставят
меня
состариться
Qui
vont
me
faire
durcir
Которые
заставят
меня
затвердеть
Le
cœur,
le
corps,
l′idée
Сердце,
тело,
идея
Que
j'ai
sur
les
humains
Что
у
меня
на
людях
Pour
pouvoir
un
matin
Чтобы
однажды
утром
Avoir
des
choses
à
dire
Есть
что
сказать
Me
manquent
des
chagrins
Скучаю
по
горестям
Et
encore
des
chagrins
И
снова
печали
Qui
vont
me
faire
gémir
Которые
заставят
меня
стонать
Qui
vont
me
faire
maudire
Которые
заставят
меня
проклинать
La
fille,
l′ami,
le
jour
Девушка,
друг,
день
Qui
m'a
fait
voir
le
jour
Кто
заставил
меня
появиться
на
свет
Pour
mieux
parler
d'amour
Чтобы
лучше
говорить
о
любви
Et
pour
ne
plus
en
rire
И
чтобы
больше
не
смеяться
над
ним
Me
manquent
aussi
Я
тоже
скучаю
Des
coups
de
pieds
au
cul
Ногами
в
задницу
Que
je
n′ai
pas
reçus
Что
я
не
получил
Mais
que
je
recevrai
Но
что
я
получу
Je
compte
en
plus
Я
рассчитываю
на
большее
Les
coups
inattendus
Неожиданные
удары
De
gens
inattendus
От
неожиданных
людей
Qu′il
me
faudra
parer
Что
я
должен
быть
готов.
Me
manqueront
toujours
Я
всегда
буду
скучать
Au-dessus
de
ma
tête
Над
моей
головой
Ces
deux
trois
centimètres
Эти
два
три
сантиметра
Qui
m'ont
rapetissé
Которые
урезали
меня
Et
qui
ont
fait
de
moi
И
которые
сделали
меня
Un
chanteur
éprouvette
Певец
пробует
Alors
que
j′ai
la
tête
Пока
у
меня
голова
Sur
le
point
d'éclater
Вот-вот
лопнет
Me
manquent
en
plus
Я
скучаю
больше
Les
rudiments
sommaires
Отрывочные
зачатки
De
musiques
primaires
Первичная
музыка
Pour
parfaire
mes
envies
Чтобы
усовершенствовать
мои
желания
Et
je
me
vois
déjà
И
я
уже
вижу
себя
Mourir
comme
un
idiot
Умереть
как
идиот
Assis
à
mon
piano
Сидя
у
моего
рояля
Cherchant
toujours
le
mi
Всегда
ища
Ми
Voilà
ce
qu′il
faudrait
Это
то,
что
нужно
Voilà
ce
qu'il
faudra
Это
то,
что
нужно
Pour
qu′en
dix
ans
de
là
Чтобы
за
десять
лет
оттуда
Je
ne
sois
pas
encore
Я
еще
не
En
train
de
faire
rimer
В
рифму
Amour
avec
toujours
Любовь
с
всегда
Amour
avec
tambour
Любовь
с
барабаном
Aimer
avec
regret
Любить
с
сожалением
Centimètres
en
plus
Сантиметры
плюс
Ou
centimètres
en
moins
Или
сантиметров
меньше
Quels
que
soient
mes
moyens
Какими
бы
средствами
я
ни
Je
veux
aller
plus
loin
Я
хочу
идти
дальше
Si
j'ai
le
tiers
de
lui
Если
у
меня
есть
треть
его
Si
j'ai
le
quart
de
toi
Если
у
меня
будет
четверть
тебя
C′est
que
je
fais
mon
toit
Это
то,
что
я
делаю
свою
крышу
Sur
ce
qui
est
déjà
О
том,
что
уже
Voilà
pourquoi
je
ne
désire
pas
Вот
почему
я
не
желаю
Qu′on
me
compare
déjà
Что
меня
уже
сравнивают
À
des
plus
vieux
que
moi
К
старшим,
чем
я
Voilà
pourquoi
j'aimerais
simplement
Вот
почему
я
просто
хотел
бы
Qu′on
me
laisse
le
temps
Дай
мне
время.
Le
temps
de
rire
Время
смеяться
Et
le
temps
de
pleurer
И
время
плакать
Le
temps
des
souvenirs
Время
воспоминаний
Et
de
vous
retrouver
И
найти
себя
Le
temps
de
rire
Время
смеяться
Et
le
temps
de
pleurer
И
время
плакать
Le
temps
des
souvenirs
Время
воспоминаний
Pour
mieux
vous
en
parler
Чтобы
лучше
рассказать
вам
об
этом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GEORGES JEAN CHELON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.