Georges Chelon - Le petit bois - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Georges Chelon - Le petit bois




Ma petite, mon amie, ô ma tendre Sophie
Моя маленькая, моя подруга, О моя нежная Софи
Ma rose des pleins champs, ma brise de folie
Моя роза полей, мой ветерок безумия
Le printemps va fleurir et tu vas revenir
Весна расцветет, и ты вернешься
Te perdre dans mes bras et nous perdrons le pas
Потерять тебя в моих объятиях, и мы потеряем шаг
Ma petite, mon amie, ô ma tendre Sophie
Моя маленькая, моя подруга, О моя нежная Софи
Mon oiseau de beau temps qui un jour est parti
Моя прекрасная птица, которая в один прекрасный день ушла
Mon bouquet de sourires tu vas me refleurir
Мой букет улыбок.
Après longtemps de mois, après longtemps de froid
После долгого месяца, после долгого холода
Et nous irons tout comme autrefois
И мы пойдем так же, как когда-то
Dans le petit bois, rappelle-toi
В маленьком лесу, где помни
La mousse faisait sous nos corps apaisés
Пена делала под нашими умиротворенными телами
Un tapis de soie
Шелковый ковер
Et nous irons tout comme autrefois
И мы пойдем так же, как когда-то
Dans le petit bois rappelle-toi
В маленьком лесу, где помни
L′amour était passé par
Любовь прошла мимо
Ma petite, mon amie, ô ma tendre Sophie
Моя маленькая, моя подруга, О моя нежная Софи
Ma bible des couchants, mon soleil de minuit
Моя закатная Библия, мое Полуночное солнце
Ma source de soupirs impossible à tarir
Мой источник вздохов невозможно иссякнуть
Déjà mes mains se creusent pour mieux te recueillir
И без того мои руки разжимаются, чтобы лучше тебя собрать
Adieu les mornes veillées
Прощай мрачные бдения
je ne veillais pas
Где я не сторожил
Adieu les nuits glacées
Прощай ледяные ночи
je ne dormais pas
Где я не спал
mes mains se tendaient
Где мои руки тянулись
Mais ne rencontraient pas
Но не встречали
La douceur de ta peau, la chaleur de tes bras
Мягкость твоей кожи, тепло твоих рук
Et j'allais seul dans le petit bois
И я шел один в маленький лес
Rechercher l′amour mais ne le trouvais pas
Искать любовь, но не находил ее
La neige faisait, pour mieux me le cacher
Снег делал, чтобы лучше скрыть это от меня
Un tapis de froid
Холодный ковер
Et j'allais seul dans le petit bois
И я шел один в маленький лес
Rechercher l'amour mais ne le trouvais pas
Искать любовь, но не находил ее
L′hiver était passé par
Зима прошла мимо
Ma petite, mon amie, ô ma tendre Sophie
Моя маленькая, моя подруга, О моя нежная Софи
Mon chapelet d′amour et mon calvaire d'ennui
Мои розарии любви и моя Голгофа скуки
Ma liqueur des beaux jours et mon poison de vie
Мой ликер счастливых дней и мой яд жизни
La mousse dans le bois nous a fait un bon lit
Мох в лесу сделал нам хорошую кровать
Viens, viens, nous irons tout comme autrefois
Приходи, приходи, мы пойдем так же, как когда-то
Dans le petit bois rappelle-toi
В маленьком лесу, где помни
La mousse avait fait sous nos corps apaisés
Пена сделала под нашими успокоенными телами
Un tapis de soie
Шелковый ковер
Viens, viens, nous irons tout comme autrefois
Приходи, приходи, мы пойдем так же, как когда-то
Dans le petit bois et je ne te mens pas
В лесу, и я не лгу тебе
L′amour, repassera par
Любовь, вернется туда
Viens, viens, nous irons tout comme autrefois
Приходи, приходи, мы пойдем так же, как когда-то
Dans le petit bois rappelle-toi
В маленьком лесу, где помни
L'amour était passé par
Любовь прошла мимо





Авторы: georges chelon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.