Текст и перевод песни Georges Moustaki - Heureusement qu'il y a de l'herbe
Il
y
a
des
chansons
qui
reviennent
comme
revient
le
mois
de
mai
Есть
песни,
которые
возвращаются
так
же,
как
возвращаются
в
мае
Chanson
d'amour
vieille
rengaine
ou
toujours
rime
avec
jamais
Старая
старая
песня
о
любви
или
всегда
рифмуется
с
никогда
Je
veux
sur
la
même
musique
parler
du
monde
d'aujourd'hui
Я
хочу
в
той
же
музыке
поговорить
о
современном
мире
Mi
souriant
mi-nostalgique
conclurent
déclare
en
ceci
Полу-ностальгическая
улыбка
заключает
в
себе
следующее
заявление
Heureusement
qu'il
y
a
de
l'herbe
dans
nos
villes
polluées
Хорошо,
что
в
наших
загрязненных
городах
есть
трава
Et
que
la
nature
est
superbe
quand
telle
pousse
en
secret
И
что
природа
прекрасна,
когда
такое
растет
тайно
Et
ce
n'est
pas
demain
la
veille
qu'on
viendra
nous
l'arracher
И
не
завтра,
за
день
до
того,
как
мы
придем
и
вырвем
его
у
нас
Un
peu
d'amour
et
de
soleil
suffit
ta
la
faire
pousser
Достаточно
немного
любви
и
солнечного
света,
чтобы
она
выросла
Un
peu
d'amour
et
de
soleil
suffit
ta
la
faire
pousser
Достаточно
немного
любви
и
солнечного
света,
чтобы
она
выросла
Oui
je
voudrais
en
quelque
strophe
livrer
messages
et
discours
Да,
я
хотел
бы
в
какой-нибудь
строфе
передать
сообщения
и
речи
Et
être
un
nouveau
philosophe
en
allant
chanter
dans
les
cours
И
стать
новым
философом,
идя
петь
на
уроках
Avec
mon
piano
à
bretelle
j'irai
de
pays
en
pays
С
моим
пианино
на
ремне
я
буду
ездить
из
страны
в
страну
Répandre
la
bonne
nouvelle
et
faire
un
peu
d'écologie
Распространите
хорошие
новости
и
немного
поработайте
с
экологией
Heureusement
qu'il
y
a
de
l'herbe
dans
nos
villes
polluées
Хорошо,
что
в
наших
загрязненных
городах
есть
трава
Et
que
la
nature
est
superbe
quand
telle
pousse
en
secret
И
что
природа
прекрасна,
когда
такое
растет
тайно
Et
ce
n'est
pas
demain
la
veille
qu'on
viendra
nous
l'arracher
И
не
завтра,
за
день
до
того,
как
мы
придем
и
вырвем
его
у
нас
Un
peu
d'amour
et
de
soleil
suffit
ta
la
faire
pousser
Достаточно
немного
любви
и
солнечного
света,
чтобы
она
выросла
Un
peu
d'amour
et
de
soleil
suffit
ta
la
faire
pousser
Достаточно
немного
любви
и
солнечного
света,
чтобы
она
выросла
Et
si
part
malheur
je
m'essouffle
à
vouloir
tout
dire
en
chantant
И
если
случится
несчастье,
я
задыхаюсь
от
желания
рассказать
все
во
время
пения.
Je
me
mettrai
dans
mes
pantoufles
je
m'arrêterais
quelque
temps
Я
надену
свои
тапочки,
я
ненадолго
остановлюсь.
Mais
comme
revient
l'hirondelle
un
jour
à
la
belle
saison
Но
как
ласточка
однажды
возвращается
в
прекрасное
время
года
Je
reviendrai
à
tire
d'aile
célébrai
pelouse
et
gazon
Я
вернусь
к
крылу,
чтобы
отпраздновать
газон
и
газон
Heureusement
qu'il
y
a
de
l'herbe
dans
nos
villes
polluées
Хорошо,
что
в
наших
загрязненных
городах
есть
трава
Et
que
la
nature
est
superbe
quand
telle
pousse
en
secret
И
что
природа
прекрасна,
когда
такое
растет
тайно
Et
ce
n'est
pas
demain
la
veille
qu'on
viendra
nous
l'arracher
И
не
завтра,
за
день
до
того,
как
мы
придем
и
вырвем
его
у
нас
Un
peu
d'amour
et
de
soleil
suffit
ta
la
faire
pousser
Достаточно
немного
любви
и
солнечного
света,
чтобы
она
выросла
Un
peu
d'amour
et
de
soleil
suffit
ta
la
faire
pousser
Достаточно
немного
любви
и
солнечного
света,
чтобы
она
выросла
Heureusement
qu'il
y
a
de
l'herbe
elle
est
douce
et
si
parfumé
Хорошо,
что
есть
трава,
она
мягкая
и
такая
ароматная
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Moustaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.