Текст и перевод песни Georges Moustaki - L'habitude
On
vit
comme
tant
d'autres
Мы
живем,
как
и
многие
другие.
Nos
gestes
sont
les
mêmes
Наши
жесты
одинаковы
Il
nous
arrive
encore
Это
все
еще
происходит
с
нами
De
nous
dire
je
t'aime
Сказать
нам,
что
я
люблю
тебя
Que
tu
prennes
ma
main
Возьми
меня
за
руку.
Que
j'embrasse
ton
cou
Пусть
я
поцелую
тебя
в
шею.
Dans
la
brume
légère
В
легком
тумане
De
nos
habitudes
Из
наших
привычек
On
garde
la
tendresse
Мы
сохраняем
нежность
Pour
calmer
l'inquiétude
Чтобы
успокоить
беспокойство
Et
l'on
s'endort
ensemble
И
мы
засыпаем
вместе
Par
peur
de
solitude
Из
страха
одиночества
Je
rentre
un
peu
plus
tard
Я
вернусь
чуть
позже.
Tu
es
moins
impatiente
Ты
менее
нетерпелива.
Je
regarde
mourir
une
étoile
filante
Я
смотрю,
как
умирает
падающая
звезда
Notre
amour
est
un
astre
Наша
любовь
- это
звезда
Qui
brille
feu
doux
Который
светит
мягким
огнем
Dans
la
brume
légère
В
легком
тумане
De
nos
habitudes
Из
наших
привычек
On
garde
la
tendresse
Мы
сохраняем
нежность
Pour
calmer
l'inquiétude
Чтобы
успокоить
беспокойство
Et
l'on
s'endort
ensemble
И
мы
засыпаем
вместе
Par
peur
de
solitude
Из
страха
одиночества
Tu
n'as
plus
rien
dire
Тебе
больше
нечего
сказать.
Je
t'ai
tout
raconté
Я
тебе
все
рассказал.
Pour
troubler
le
silence
Чтобы
нарушить
тишину
On
parle
de
l'été
Мы
говорим
о
лете
Où
irons-nous
passer
Куда
мы
пойдем,
чтобы
пройти
Nos
prochaines
vacances
Наш
следующий
отпуск
Dans
la
brume
légère
В
легком
тумане
De
nos
habitudes
Из
наших
привычек
On
garde
la
tendresse
Мы
сохраняем
нежность
Pour
calmer
l'inquiétude
Чтобы
успокоить
беспокойство
Et
l'on
s'endort
ensemble
И
мы
засыпаем
вместе
Par
peur
de
solitude!
Из
страха
одиночества!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque, Georges Moustaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.