Текст и перевод песни Gerard Quintana - Wilma
Wilma,
obre
ja
la
porta
o
no
trucarà
ningú
mai
més
Метадецид,
открой
дверь,
или
никто
больше
никогда
не
позвонит
Wilma,
al
fons
dels
calaix
has
deixat
que
s'embossés
el
temps
Метадецидим,
на
дне
ящика
у
тебя
есть
пакетик
времени?
Vas
clavar
el
món
per
les
parets
Ты
пронизываешь
мир
сквозь
стены.
Et
vas
tapar
amb
tots
els
teus
vels
Ты
прикрыла
себя
всеми
своими
покрывалами
En
el
son
de
l'oblit
Во
сне
забвения
Mastegant
el
neguit
Пережевывая
облако
Al
pou
dels
teus
anhels
У
источника
твоих
желаний
Wilma,
vas
convivint
entre
fantasmes
que
tu
mantens
vius
Джузетильма,
ты
живешь
среди
призраков,
которых
поддерживаешь
в
живых
Wilma,
hi
ha
tantes
coses,
aquí
a
fora
queden
molts
motius
Маккоилма,
есть
так
много
вещей,
есть
много
причин
Vas
regalar
les
claus
del
cel
Ты
дал
ключи
от
рая
Et
vas
enfonsar
sota
els
teus
peus
Ты
провалился
под
ноги
En
un
secret
descens
В
тайном
спуске
Cap
al
cor
de
l'infern
В
самое
сердце
ада
Allà
ningú
no
et
veu
Никто
тебя
там
не
видит
Wilma,
totes
les
flors
que
vam
collir
fa
temps
que
s'han
pansit
Аллегильма,
все
цветы,
которые
мы
собирали
давным-давно,
засохли
Wilma,
no
hi
ha
resposta
a
les
preguntes
que
ningú
no
ha
dit
Метадецид:
нет
ответа
на
вопросы,
которые
никто
не
говорил
Només
volia
estimar
Я
просто
хотел
любить
Els
seus
ulls
eren
grans
Его
глаза
были
большими.
I
les
dents
i
les
mans
Зубы
и
руки
Preferia
callar
Я
бы
предпочел
помолчать
Només
volia
estimar
Я
просто
хотел
любить
Per
poder
viure
en
pau
Чтобы
иметь
возможность
жить
в
мире
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Quintana Rodeja, Francesc Bertran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.