Текст и перевод песни Ghostfire - Drinkski Song
May
this
moment
never
leave
us
Пусть
этот
момент
никогда
не
покинет
нас
And
haunt
us
trough
our
sorry
lives
И
преследуют
нас
на
протяжении
всей
нашей
жалкой
жизни
Comrades
and
unbelievers
Товарищи
и
неверующие
Vagabonds,
thieves
lovers
and
liars
Бродяги,
любовники-воры
и
лжецы
I
raise
a
toast
to
all
of
you...
Я
поднимаю
тост
за
всех
вас...
Our
mere
presence
in
this
moment
Само
наше
присутствие
в
этот
момент
Must
surly
have
some
significance
Должно
быть,
угрюмость
имеет
какое-то
значение
So
here's
to
us
and
those
that
follow
Итак,
выпьем
за
нас
и
за
тех,
кто
последует
за
нами
Let's
celebrate
our
own
true
decadence
Давайте
отпразднуем
наш
собственный
истинный
упадок
I'll
raise
a
toast
to
all
of
you...
Я
подниму
тост
за
всех
вас...
And
all
are
born
are
born
to
die
И
все
рождаются,
рождаются,
чтобы
умереть
We
must
die,
we
must
die,
remember
we
must
die
Мы
должны
умереть,
мы
должны
умереть,
помни,
мы
должны
умереть
Just
remember
you
and
I
Просто
помни,
что
мы
с
тобой
We
were
born
we
were
born
we
were
born
to
die
Мы
были
рождены,
мы
были
рождены,
мы
были
рождены,
чтобы
умереть
La
La
La
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sing
along,
sing
along
with
this
drinkski
song
Подпевай,
подпевай
этой
песне
drinkski
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Sing
along,
sing
along
Подпевай,
подпевай
We
cannot
stop
time
as
we
race
to
our
ends
Мы
не
можем
остановить
время,
когда
мчимся
к
своей
цели
Taste
youth
and
decline
then
we
leave
as
friends
Почувствуй
вкус
молодости
и
упадка,
а
потом
мы
расстанемся
друзьями
Until
the
next
time
До
следующего
раза
Cheers,
salute,
skol
Ура,
салют,
скол
Now
there
are
some
amongst
us
Теперь
среди
нас
есть
такие
Who
will
act
as
friends
but
they
are
infidels
Которые
будут
вести
себя
как
друзья,
но
они
неверные
And
others
will
want
to
just
become
us,
И
другие
захотят
просто
стать
нами,
So
we'll
drink
to
them
'cause
their
damned
to
Hell
Так
что
мы
выпьем
за
них,
потому
что
они
прокляты
в
аду.
I
raise
a
glass
to
all
of
you
Я
поднимаю
бокал
за
всех
вас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Sonia Thorn, Gary John Emmins, Alan Mogg, Robert James Newton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.