Текст и перевод песни Ghostie - On Now
I
woke
up
today
but
I
still
feel
asleep
Сегодня
я
проснулся,
но
все
еще
чувствую
себя
спящим.
Life
I'm
living
is
hell,
are
you
not
feeling
the
heat?
Жизнь,
которой
я
живу,
- это
ад,
разве
ты
не
чувствуешь
жара?
Lay
my
head
upon
this
fate
but
I'm
not
making
the
sheets
Положи
мою
голову
на
эту
судьбу,
но
я
не
буду
стелить
простыни.
I'm
about
one
move
from
way,
from
hell,
and
blazin'
in
the
streets
Я
примерно
в
одном
шаге
от
пути,
от
ада,
и
пылаю
на
улицах.
Peep
the
path
that
I'm
walkin'
and
the
check
that
I'm
runnin'
up
Взгляни
на
тропинку,
по
которой
я
иду,
и
на
чек,
по
которому
я
бегу.
Even
though
it
is
a
check,
it
is
less
then
it's
not
enough
Даже
если
это
чек,
он
меньше,
чем
недостаточно.
When
I
sing
my
voice
is
soft
but
I'm
built
like
Ford
Tough
Когда
я
пою,
мой
голос
мягкий,
но
я
сложен,
как
Форд.
A
blood
diamond
in
the
rough
and
I
keep
a
atom
bomb
tucked
Кровавый
алмаз
в
неограненном
виде,
и
я
прячу
атомную
бомбу.
I
don't
wanna
work
tomorrow
Я
не
хочу
работать
завтра.
I
don't
wanna
work
tomorrow
Я
не
хочу
работать
завтра.
But
I
gotta
get
this
money
Но
я
должен
получить
эти
деньги.
Working
like
a
dog
is
not
funny
Работать
как
собака
совсем
не
смешно
Focused
on
green
(focused
on
green)
Focused
on
green
(focused
on
green)
I'm
focused
on
cake
(focused
on
cake)
Я
сосредоточен
на
торте
(сосредоточен
на
торте).
Focused
on
me
(focused
on
me)
Сосредоточен
на
мне
(сосредоточен
на
мне).
So
it's
time
to
show
how
(time
to
show
how)
Так
что
пришло
время
показать,
как
(время
показать,
как).
Show
my
ass
(show
my
ass)
Покажи
мне
свою
задницу
(покажи
мне
свою
задницу).
To
the
fuckin'
crowd
(to
the
crowd)
К
чертовой
толпе
(к
толпе).
Do
you
love
me
now?
(do
you
love
me
now?)
Любишь
ли
ты
меня
сейчас?
(любишь
ли
ты
меня
сейчас?)
I
woke
up
today
but
I
still
feel
asleep
Сегодня
я
проснулся,
но
все
еще
чувствую
себя
спящим.
Life
I'm
living
is
hell,
are
you
not
feeling
the
heat?
Жизнь,
которой
я
живу,
- это
ад,
разве
ты
не
чувствуешь
жара?
Lay
my
head
upon
this
fate
but
I'm
not
making
the
sheets
Положи
мою
голову
на
эту
судьбу,
но
я
не
буду
стелить
простыни.
I'm
about
one
move
from
way,
from
hell,
and
blazin'
in
the
streets
Я
примерно
в
одном
шаге
от
пути,
от
ада,
и
пылаю
на
улицах.
Peep
the
path
that
I'm
walkin'
and
the
check
that
I'm
runnin'
up
Взгляни
на
тропинку,
по
которой
я
иду,
и
на
чек,
по
которому
я
бегу.
Even
though
it
is
a
check,
it
is
less
then
it's
not
enough
Даже
если
это
чек,
он
меньше,
чем
недостаточно.
When
I
sing
my
voice
is
soft
but
I'm
built
like
Ford
Tough
Когда
я
пою,
мой
голос
мягкий,
но
я
сложен,
как
Форд.
A
blood
diamond
in
the
rough
and
I
keep
a
atom
bomb
tucked
Кровавый
алмаз
в
неограненном
виде,
и
я
прячу
атомную
бомбу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.