Текст и перевод песни Gilberto Daza - Tu Palabra
Tu
palabra
que
ahuyenta
mis
dudas
Твоё
слово
прогоняет
мои
сомнения
Y
que
trae
luz
en
la
noche
oscura
И
приносит
свет
в
тёмной
ночи
Tu
palabra
es
una
espada
Твоё
слово
— меч
обоюдоострый
De
doble
filo
que
atraviesa
mi
alma
Который
пронзает
мою
душу
En
un
instante
todo
puede
transformar
В
мгновение
ока
всё
может
измениться
Por
ella
existe
el
universo
Им
и
существует
вселенная
Tu
palabra
que
se
lleva
la
desesperanza
Твоё
слово
уносит
отчаяние
Tu
palabra,
que
aunque
pasen
el
cielo
y
la
tierra
nunca
pasará
Твоё
слово,
которое
не
пройдёт,
даже
если
исчезнут
небо
и
земля
Tu
palabra
que
nunca
regresará
vacía
Твоё
слово,
которое
никогда
не
вернётся
пустым
Tu
palabra
es
mi
alimento,
mi
delicia,
cuánto
amo
yo
Твоё
слово
— моя
пища,
моя
радость,
как
я
люблю
Tu
palabra
de
miel
y
de
azúcar
Твоё
слово
сладко
как
мёд
и
сахар
Con
un
toque
sutil
la
vida
me
endulza
Твоим
тонким
прикосновением
ты
подслащаешь
мне
жизнь
Tu
palabra
es
mi
garantía
Твоё
слово
— моя
гарантия
Y
en
tus
promesas
reposan
mis
días
И
в
твоих
обетованиях
покоятся
мои
дни
En
un
instante
todo
puede
transformar
В
мгновение
ока
всё
может
измениться
Por
ella
existe
el
universo
Им
и
существует
вселенная
Tu
palabra
que
se
lleva
la
desesperanza
Твоё
слово
уносит
отчаяние
Tu
palabra,
que
aunque
pasen
el
cielo
y
la
tierra
nunca
pasará
Твоё
слово,
которое
не
пройдёт,
даже
если
исчезнут
небо
и
земля
Tu
palabra
que
nunca
regresará
vacía
Твоё
слово,
которое
никогда
не
вернётся
пустым
Tu
palabra
es
mi
alimento,
mi
delicia,
cuánto
amo
yo
Твоё
слово
— моя
пища,
моя
радость,
как
я
люблю
Y
cae
como
la
lluvia
И
оно
льётся,
как
дождь
Destila
como
el
rocío
Струится,
как
роса
Desciende
como
aguacero
sobre
mí
Проливается
на
меня
ливнем
Y
cae
como
la
lluvia
И
оно
льётся,
как
дождь
Destila
como
el
rocío
Струится,
как
роса
Desciende
como
aguacero
sobre
mí
Проливается
на
меня
ливнем
Tu
palabra
que
se
lleva
la
desesperanza
Твоё
слово
уносит
отчаяние
Tu
palabra,
que
aunque
pasen
el
cielo
y
la
tierra
nunca
pasará
Твоё
слово,
которое
не
пройдёт,
даже
если
исчезнут
небо
и
земля
Tu
palabra
que
nunca
regresará
vacía
Твоё
слово,
которое
никогда
не
вернётся
пустым
Tu
palabra
es
mi
alimento,
mi
delicia,
cuánto
amo
yo
Твоё
слово
— моя
пища,
моя
радость,
как
я
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Daza
¿Quién Dijo Miedo? (feat. Kev Miranda, Sara Borraez, Gabriel Bazán, Bani Muñoz, Vaes, Zuleyka Barreiro, David Scarpeta, Luis Fabián, Nimsy Lopez, Living, Coalo Zamorano, Kike Pavón, Su Presencia, Alex Zurdo, Grupo Barak & Miel San Marcos) - Single
2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.