Текст и перевод песни Giovanni Caccamo & Deborah Iurato - Amore senza fine (bonus track)
Amore senza fine (bonus track)
Любовь без конца (бонус-трек)
Se
mi
guardi
con
gli
occhi
dell'amore
non
ci
lasceremo
più
Если
ты
смотришь
на
меня
с
любовью,
мы
больше
никогда
не
расстанемся
Inganneremo
il
tempo
ed
il
dolore
Мы
обманем
время
и
боль
Sia
l'estate
che
l'inverno
Летом
и
зимой
E
cambieremo
il
mondo
ogni
volta
che
vuoi
И
мы
будем
менять
мир,
когда
ты
захочешь
E
fermeremo
il
mondo
ogni
volta
che
vuoi,
yeah
И
мы
остановим
мир,
когда
ты
захочешь,
да
Perché
non
so
che
dire
quando
mi
guardi
così
Потому
что
я
не
знаю,
что
сказать,
когда
ты
так
смотришь
на
меня
Non
riesco
mai
a
finire
un
discorso
senza
errori
Я
никогда
не
могу
закончить
предложение
без
ошибок
Perché
mi
fai
impazzire
quando
mi
guardi
così
Потому
что
я
схожу
с
ума,
когда
ты
так
смотришь
на
меня
Mi
sembra
di
capire
che
io
voglio
solo
te
in
questo
mondo
Мне
кажется,
что
я
хочу
только
тебя
в
этом
мире
Se
mi
cerchi
con
gli
occhi
dell'amore
Если
ты
ищешь
меня,
смотря
с
любовью
Allora
si
mi
troverai
Тогда
ты
меня
найдешь
Tra
le
parole
semplici
ed
il
sapore
di
un
mattino
di
primavera
Среди
простых
слов
и
вкуса
весеннего
утра
E
cambieremo
il
mondo
ogni
volta
che
vuoi
И
мы
будем
менять
мир,
когда
ты
захочешь
E
fermeremo
il
mondo
ogni
volta
che
vuoi,
yeah
И
мы
остановим
мир,
когда
ты
захочешь,
да
Perché
non
so
che
dire
quando
mi
guardi
così
Потому
что
я
не
знаю,
что
сказать,
когда
ты
так
смотришь
на
меня
Non
riesco
mai
a
finire
un
discorso
senza
errori
Я
никогда
не
могу
закончить
предложение
без
ошибок
Perché
mi
fai
impazzire
quando
mi
guardi
così
Потому
что
я
схожу
с
ума,
когда
ты
так
смотришь
на
меня
Amore
senza
fine
Любовь
без
конца
Io
voglio
solo
te
in
questo
mondo
Я
хочу
только
тебя
в
этом
мире
When
I
look
into
your
eyes
I
will
feel
so
good
cause
you
make
better
they
from
me
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
чувствую
себя
так
хорошо,
потому
что
ты
делаешь
их
лучше,
чем
я
When
I
look
into
your
eyes
I
will
feel
so
good
cause
you
make
me
better
they
from
me
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
чувствую
себя
так
хорошо,
потому
что
ты
делаешь
меня
лучше,
чем
я
E
cambieremo
il
mondo
ogni
volta
che
vuoi
И
мы
будем
менять
мир,
когда
ты
захочешь
E
fermeremo
il
mondo
ogni
volta
che
vuoi,
yeah
И
мы
остановим
мир,
когда
ты
захочешь,
да
When
I
look
into
your
eyes
I
will
feel
so
good
cause
you
make
better
they
from
me
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
чувствую
себя
так
хорошо,
потому
что
ты
делаешь
их
лучше,
чем
я
When
I
look
into
your
eyes
I
will
feel
so
good
cause
you
make
me
better
they
from
me
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза,
я
чувствую
себя
так
хорошо,
потому
что
ты
делаешь
меня
лучше,
чем
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Daniele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.