Текст и перевод песни Gisselle - Voy a Enamorarte
Voy a Enamorarte
Я влюблю тебя
Dices
que
es
muy
tarde
para
enamorarte,
Ты
говоришь,
что
уже
поздно
влюбляться,
Que
del
pasado
solo
quedan
las
heridas.
Что
от
прошлого
остались
только
раны.
Y
que
la
copa
de
tu
amor
ya
está
vacía,
И
что
чаша
твоей
любви
уже
пуста,
Porque
has
brindado
sin
medida
y
sin
razón.
Потому
что
ты
праздновал
без
меры
и
без
причины.
Dices
que
es
muy
tarde
para
ilusionarme,
Ты
говоришь,
что
уже
поздно
обольщаться,
Que
te
da
miedo
lastimarme
la
inocencia.
Что
тебе
страшно
ранить
мою
невинность.
No
te
das
cuenta
que
detrás
de
tu
amargura
Ты
не
замечаешь,
что
за
твоей
горечью
Aún
palpita
la
ternura
de
un
gran
amor.
Всё
ещё
бьётся
нежность
большой
любви.
Voy
a
enamorarte,
Я
влюблю
тебя,
Voy
a
demostrarte
que
en
tu
herido
corazón,
Я
докажу
тебе,
что
в
твоём
раненом
сердце,
A
pesar
del
desengaño,
del
dolor
de
aqueños
años,
Несмотря
на
разочарование,
на
боль
тех
лет,
Sigue
vivo
en
tí
el
amor.
Любовь
в
тебе
ещё
жива.
Voy
a
enamorarte,
Я
влюблю
тебя,
Voy
a
conquistarte
como
la
primera
vez,
Я
покорю
тебя,
как
в
первый
раз,
Y
a
pesar
del
cruel
pasado,
estarás
aquí
a
mi
lado
И
несмотря
на
жестокое
прошлое,
ты
будешь
здесь
рядом
со
мной
Para
darte
mi
ilusión.
Чтобы
подарить
мне
мою
мечту.
Voy
a
enamorarte,
Я
влюблю
тебя,
Voy
a
demostrarte
que
en
tu
herido
corazón,
Я
докажу
тебе,
что
в
твоём
раненом
сердце,
A
pesar
del
desengaño,
del
dolor
de
aqueños
años,
Несмотря
на
разочарование,
на
боль
тех
лет,
Sigue
vivo
en
tí
el
amor.
Любовь
в
тебе
ещё
жива.
Voy
a
enamorarte,
Я
влюблю
тебя,
Voy
a
conquistarte
como
la
primera
vez,
Я
покорю
тебя,
как
в
первый
раз,
Y
a
pesar
del
cruel
pasado,
estarás
aquí
a
mi
lado
И
несмотря
на
жестокое
прошлое,
ты
будешь
здесь
рядом
со
мной
Para
darte
mi
ilusión.
Чтобы
подарить
мне
мою
мечту.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Enrique Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.