Gitano - Embrujo de Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gitano - Embrujo de Amor




Embrujo de Amor
Spell of Love
Oye, me haz embrujao con tu mirada
Oh, you have bewitched me with your gaze
Mira nunca me vayas a olvidar.
Look, never forget me.
Siento dentro de mi este sentimiento, es grande
I feel within me this feeling, it is great
y profundo y me quema por dentro yo se que es amor.
and deep and it burns within me, I know it is love.
Siento que cada dia te quiero mas,
I feel that every day I love you more,
se que en mi mente siempre estaras
I know that you will always be in my mind
y que por siempre para mi seras.
and that you will be mine forever.
Tengo que aprovechar este momento,
I have to seize this moment,
por que tu ya muy pronto partiras.
because you will be leaving very soon.
Sufro esperando que pase el tiempo
I suffer waiting for time to pass
añorando ese dia
yearning for that day
esperando el momento en que a mi volveras.
waiting for the moment when you will return to me.
Cuando estes muy lejos te acordaras
When you are far away, you will remember
de que en mi mente tu siempre estas
that you are always in my mind
y como un niño vas a llorar.
and you will cry like a child.
Siempre reposaras en mi recuerdo
You will always rest in my memory
por que eres mi hombre ideal.
because you are my ideal man.
Juntos no importa la distancia o tiempo,
Together, no matter the distance or time,
mi vida, mi alma, mi amor, mi cariño contigo estara.
my life, my soul, my love, my affection will be with you.
Siento que cada dia te quiero mas
I feel that every day I love you more
se que en mi mente siempre estaras
I know that you will always be in my mind
y que por simpre mio seras.
and that you will forever be mine.
Embrujo de amor,
Spell of love,
es el que tu haz dejado en mi.
it is what you have left in me.
Mi vida no es vida desde tu partida...
My life is not life since your departure...
Tengo que aprovechar este momento,
I have to seize this moment,
porque muy pronto partiras
because you will be leaving very soon
y debo esperar que pase un tiempo.
and I must wait for time to pass.
Embujo de amor,
Spell of love,
es el que tu haz dejado en mi.
it is what you have left in me.
Mi vida no es vida desde tu partida...
My life is not life since your departure...
Te veo en mi puerto te siento en el viento,
I see you in my harbor, I feel you in the wind,
cada vez que estoy sola
every time I am alone
recuerdo con amor los bellos momentos.
I remember with love the beautiful moments.
Embrujo de amor,
Spell of love,
es el que tu haz dejado en mi.
it is what you have left in me.
Contigo aprendi lo que es el amor,
With you, I learned what love is,
reclamo de tu cuerpo esa pasion.
I demand that passion from your body.
Embrujo de amor,
Spell of love,
es el que tu haz dejado en mi.
it is what you have left in me.
Sin ti mi vida no tiene sentido
Without you, my life has no meaning
regresa pronto a mis brazos cariño.
return to my arms soon, darling.
Canela...
Canela...
Embrujo de amor,
Spell of love,
es el que tu haz dejado en mi.
it is what you have left in me.
Se que en mi mente siempre estaras
I know that you will always be in my mind
y que por siempre mio seras hasta la eternidad.
and that you will forever be mine until eternity.
Embrujo de amor,
Spell of love,
es el que tu haz dejado en mi.
it is what you have left in me.
En mi... Mi vida no es vida desde tu partida.
On me... My life is not life since your departure.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.