Gleb - Z lavičky na gauč intro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gleb - Z lavičky na gauč intro




Z lavičky na gauč intro
From the Bench to the Couch Intro
Gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč
Couch, couch, couch, couch, couch, couch, couch
Gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč
Couch, couch, couch, couch, couch, couch, couch
Gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč
Couch, couch, couch, couch, couch, couch, couch
St-t, Gauč S-Storytelling
St-t, Couch S-Storytelling
Gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč
Couch, couch, couch, couch, couch, couch, couch
Gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč
Couch, couch, couch, couch, couch, couch, couch
Gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč, gauč
Couch, couch, couch, couch, couch, couch, couch
Ehm, ehm
Ehm, ehm
Toto je intro, mal by som vás asi pozdraviť
This is the intro, I should probably greet you guys
Ľudia, ako sa máte a podobný shit
People, how are you doing and similar shit
Moje meno je Bigboy Gleb a pár mesiacov späť
My name is Bigboy Gleb and a couple of months ago
Som sa zamyslel nad tým, že nemám ani jeden track
I realised I don't have a single track
Ktorý by nebol o mne a o mojom okolí
That's not about me and my surroundings
A nemôžme ho spievať všetci šťastní a spokojní
And we can't all sing it happy and content
Podľa všetkého to asi vôbec není správne
It seems like it's not right at all
Ale antihudba nepozná pravidlá ani žáner
But anti-music doesn't know rules or genre
Nejsom si istý, že každý môže byť storyteller
I'm not sure everyone can be a storyteller
Ak ťa zaujíma môj príbeh, toto venujem tebe bro
If you're interested in my story, this is for you bro
Daj mozog do kľudu a nekľudu
Relax your mind and put your mind at ease
Toto je intro môjho druhého sólo albumu
This is the intro to my second solo album
A je celkom okej a je príjemné vedieť
And it's pretty okay and it's nice to know
Že kým som niekde lietal, padal na dno,
That while I was flying somewhere, falling to the bottom
Chodil rozmýšľať a fajčiť na balkón, jedol pumpové žrádlo
Going to think and smoke on the balcony, eating pump food
Tak niekto tam von čakal na moje CD
So someone out there was waiting for my CD
Oni chcú vedieť, čo znamená antihype
They wanna know what antihype means
Antihype znamená, že ma vôbec nemusíš mať rád
Antihype means you don't have to like me at all
Stačí to vypnúť alebo dať tichšie
Just turn it off or make it quieter
Nič z toho neovplyvní to,
None of this will affect that
že sedím na gauči, mám v ruke plechovku a píšem
That I'm sitting on the couch, I have a can in my hand and I'm writing
Aj keby som veľmi chcel
Even if I really wanted to
Tak druhý album Lavička Pimpin' sa
The second album Lavička Pimpin' will
Mi nikdy v živote nahrať nepodarí
Never in my life be able to record again
Nový pohľad, nové bary
New look, new bars
Noci trávené prípitkami a rána s výčitkami
Nights spent with toasts and mornings with regrets
Predovšetkým sa chcem všetkým ospravedlniť za nedodržaný sľub
First of all, I want to apologize to everyone for the broken promise
Môj druhý album vyšiel trocha
My second album came out a little bit
Neskôr, ako som myslel, ale dneska som tu
Later than I thought, but today I'm here
Štúdio, nahrávacia búdka, na sebe šušťáková bunda
Studio, recording booth, wearing a tracksuit jacket
To, čo robím, toľko hodín, ako chorý, možno vlastne není ani hudba
What I do, so many hours, like sick, maybe actually not even music
Napriek tomu stepuje pred klubom celá tlupa,
Despite this, the whole gang is stepping in front of the club,
Ktorá čaká na to, ako to idem na mic-u urvať
Waiting to see how I'm gonna tear it up on the mic
Z lavičiek na gauč
From the benches to the couch
Z lavičiek na gauč (Ye, ye, ye, ye)
From the benches to the couch (Ye, ye, ye, ye)
Z lavičiek na gauč
From the benches to the couch
Z lavičiek na gauč (My ideme)
From the benches to the couch (We're going)
Z lavičiek na gauč
From the benches to the couch
Z lavičiek na gauč (Ya, ya, ya)
From the benches to the couch (Ya, ya, ya)
Z lavičiek na gauč
From the benches to the couch
Z lavičiek na gauč (Rovno)
From the benches to the couch (Straight)
Z lavičiek na gauč
From the benches to the couch
Z lavičiek na gauč (My ideme)
From the benches to the couch (We're going)
Z lavičiek na gauč
From the benches to the couch
Z lavičiek na gauč (Ya, ya, ya)
From the benches to the couch (Ya, ya, ya)
Z lavičiek na gauč
From the benches to the couch
Z lavičiek na gauč (Rovno)
From the benches to the couch (Straight)
Z lavičiek na gauč
From the benches to the couch
Z lavičiek na gauč (Brrr)
From the benches to the couch (Brrr)





Авторы: Komander Ground


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.