Текст и перевод песни Gloria Trevi feat. Alejandra Guzmán - Más Buena (Remix)
Más Buena (Remix)
Стала лучше (Ремикс)
Hasta
lo
bueno
se
veía
tan
malo
Даже
хорошее
казалось
таким
плохим
Hasta
lo
dulce
me
sabía
amargo
Даже
сладкое
казалось
мне
горьким
Cuando
te
fuiste
me
quería
morir
Когда
тебя
не
стало
я
хотела
умереть
Hasta
el
anillo
que
me
diste
es
falso
Даже
кольцо,
которое
ты
мне
подарил,
поддельное
Todo
lo
tuyo
regalado
es
chafo
Все
твои
подарки
— дешевка
A
una
mujer
no
se
le
trata
así
Так
с
женщинами
нельзя
обращаться
Y
ahora
tú
regresas
con
la
mente
en
el
pasado
А
теперь
ты
вернулся
с
мыслями
о
прошлом
Como
un
niño
al
que
un
juguete
le
han
robado
Как
ребенок,
у
которого
украли
игрушку
Como
si
nada
me
preguntas
cómo
he
estado
Словно
ничего
не
было,
спрашиваешь,
как
у
меня
дела
¿Cómo
pensabas
que
iba
yo
a
quedar
si
no
dejaste
nada?
Как
ты
думал,
что
я
буду
выглядеть,
если
ты
ничего
не
оставил?
Si
hasta
mi
ropa
en
tu
maleta
por
poquito
y
te
llevabas
Даже
мою
одежду
ты
почти
унес
в
своей
сумке
¿Cómo
pensabas
que
iba
a
reaccionar
después
de
que
te
fueras?
Как
ты
думал,
что
я
буду
реагировать
после
твоего
ухода?
Contando
noches
y
llorando
así
como
una
Magdalena
Считать
ночи
и
плакать
как
Мария
Магдалина
Y
desde
que
te
fuiste
a
mí
la
vida
se
me
fue
И
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
моя
жизнь
ушла
Pero
poniendo
más
buena
Но
я
стала
лучше
Cuando
te
fuiste
me
puse
más
buena
Когда
ты
ушел,
я
стала
лучше
La
cenicienta
se
volvió
princesa
Золушка
стала
принцессой
Y
sin
el
sapo
pudo
ser
feliz
И
без
лягушки
смогла
быть
счастливой
No
necesito
pero
sobran
hombres
Я
не
нуждаюсь,
но
мужчин
больше
чем
достаточно
Pa′
que
no
sufras
no
te
doy
sus
nombres
Чтобы
ты
не
страдал,
я
не
назову
их
имена
Pero
te
aviso
que
mueren
por
mí
Но
я
тебя
предупреждаю,
они
без
ума
от
меня
Y
ahora
tú
regresas
con
la
mente
en
el
pasado
А
теперь
ты
вернулся
с
мыслями
о
прошлом
Como
un
niño
al
que
un
juguete
le
han
robado
Как
ребенок,
у
которого
украли
игрушку
Como
si
nada
me
preguntas
cómo
he
estado
Словно
ничего
не
было,
спрашиваешь,
как
у
меня
дела
¿Cómo
pensabas
que
iba
yo
a
quedar
si
no
dejaste
nada?
Как
ты
думал,
что
я
буду
выглядеть,
если
ты
ничего
не
оставил?
Si
hasta
mi
ropa
en
tu
maleta
por
poquito
y
te
llevabas
Даже
мою
одежду
ты
почти
унес
в
своей
сумке
¿Cómo
pensabas
que
iba
a
reaccionar
después
de
que
te
fueras?
Как
ты
думал,
что
я
буду
реагировать
после
твоего
ухода?
Contando
noches
y
llorando
así
como
una
Magdalena
Считать
ночи
и
плакать
как
Мария
Магдалина
Y
desde
que
te
fuiste
a
mí
la
vida
se
me
fue
И
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
моя
жизнь
ушла
Pero
poniendo
más
buena
Но
я
стала
лучше
Poniendo
más
buena
Стала
лучше
¿Cómo
pensabas
que
iba
yo
a
quedar
si
no
dejaste
nada?
Как
ты
думал,
что
я
буду
выглядеть,
если
ты
ничего
не
оставил?
Si
hasta
mi
ropa
en
tu
maleta
por
poquito
y
te
llevabas
Даже
мою
одежду
ты
почти
унес
в
своей
сумке
¿Cómo
pensabas
que
iba
a
reaccionar
después
de
que
te
fueras?
Как
ты
думал,
что
я
буду
реагировать
после
твоего
ухода?
Contando
noches
y
llorando
así
como
una
Magdalena
Считать
ночи
и
плакать
как
Мария
Магдалина
Y
desde
que
te
fuiste
a
mí
la
vida
se
me
fue
И
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
моя
жизнь
ушла
Pero
poniendo
más
buena
Но
я
стала
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Castro, Edgar Barrera, Fanny Martinez
Альбом
Versus
дата релиза
23-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.