Текст и перевод песни Glorious - Je m'envole
Tu
apprends
à
voir
le
jour
Ты
учишься
видеть
День
Même
si
tout
te
parait
sombre
Даже
если
тебе
все
кажется
мрачным
Regardant
à
travers
tout
Просматривая
все
Tu
y
vois,
tu
y
vois
Ты
видишь
это,
ты
видишь
это
Personne
ne
sait
ce
que
tu
vis
Никто
не
знает,
чем
ты
живешь
Personne
ne
peut
juger
ta
vie
Никто
не
может
судить
твою
жизнь
Donne-moi
le
meilleur
Дай
мне
самое
лучшее
Donne-moi
de
l'ailleurs
Дай
мне
еще
кое-что.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
le
meilleur
Дай
мне
самое
лучшее
Donne-moi
de
l'ailleurs
Дай
мне
еще
кое-что.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Tu
le
cherches
toujours
lever
Ты
всегда
ищешь
его,
когда
поднимаешься
Et
tu
vois
qu'il
est
caché
И
ты
видишь,
что
он
скрыт.
Bien
plus
loin
que
l'invisible
Гораздо
дальше,
чем
невидимое
Se
dessine,
se
dessine
quelqu'un
Рисуется,
рисуется
кто-то
Personne
ne
sait
ce
que
tu
vis
Никто
не
знает,
чем
ты
живешь
Personne
ne
peut
juger
ta
vie
Никто
не
может
судить
твою
жизнь
Donne-moi
le
meilleur
Дай
мне
самое
лучшее
Donne-moi
de
l'ailleurs
Дай
мне
еще
кое-что.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
le
meilleur
Дай
мне
самое
лучшее
Donne-moi
de
l'ailleurs
Дай
мне
еще
кое-что.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Personne
ne
sait
ce
que
tu
vis
Никто
не
знает,
чем
ты
живешь
Personne
ne
peut
juger
ta
vie
Никто
не
может
судить
твою
жизнь
Donne-moi
le
meilleur
Дай
мне
самое
лучшее
Donne-moi
de
l'ailleurs
Дай
мне
еще
кое-что.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
le
meilleur
Дай
мне
самое
лучшее
Donne-moi
de
l'ailleurs
Дай
мне
еще
кое-что.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
le
meilleur
Дай
мне
самое
лучшее
Donne-moi
de
l'ailleurs
Дай
мне
еще
кое-что.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
le
meilleur
Дай
мне
самое
лучшее
Donne-moi
de
l'ailleurs
Дай
мне
еще
кое-что.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Donne-moi
de
l'amour
Дай
мне
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurélien Pouzin, Benjamin Pouzin, Thomas Pouzin
Альбом
Libre
дата релиза
02-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.